Nederlands
Uitgebreide vertaling voor sieren (Nederlands) in het Frans
sieren:
-
sieren (tot eer strekken)
honorer; honorer un caractère-
honorer werkwoord (honore, honores, honorons, honorez, honorent, honorais, honorait, honorions, honoriez, honoraient, honorai, honoras, honora, honorâmes, honorâtes, honorèrent, honorerai, honoreras, honorera, honorerons, honorerez, honoreront)
-
honorer un caractère werkwoord
-
Conjugations for sieren:
o.t.t.
- sier
- siert
- siert
- sieren
- sieren
- sieren
o.v.t.
- sierde
- sierde
- sierde
- sierden
- sierden
- sierden
v.t.t.
- heb gesierd
- hebt gesierd
- heeft gesierd
- hebben gesierd
- hebben gesierd
- hebben gesierd
v.v.t.
- had gesierd
- had gesierd
- had gesierd
- hadden gesierd
- hadden gesierd
- hadden gesierd
o.t.t.t.
- zal sieren
- zult sieren
- zal sieren
- zullen sieren
- zullen sieren
- zullen sieren
o.v.t.t.
- zou sieren
- zou sieren
- zou sieren
- zouden sieren
- zouden sieren
- zouden sieren
en verder
- ben gesierd
- bent gesierd
- is gesierd
- zijn gesierd
- zijn gesierd
- zijn gesierd
diversen
- sier!
- siert!
- gesierd
- sierend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor sieren:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
honorer | sieren; tot eer strekken | achten; appreciëren; buigen; de hemel in prijzen; eer aandoen; eer betuigen; eer bewijzen; eerbied bewijzen; eerbiedigen; eren; hemelhoog prijzen; hoogachten; hoogschatten; hulde bewijzen; huldigen; in ere houden; lofprijzen; met een roze bril bezien; op prijs stellen; ophemelen; respecteren; romantiseren; verheerlijken; waarderen |
honorer un caractère | sieren; tot eer strekken |
Wiktionary: sieren
sieren
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sieren | → orner; décorer | ↔ decorate — to furnish with decorations |