Nederlands
Uitgebreide vertaling voor greep (Nederlands) in het Frans
greep:
-
de greep (handgreep; handvat; handel; hendel)
-
de greep (vastpakken; beetnemen; beetpakken)
-
de greep (kolf)
Vertaal Matrix voor greep:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bout | greep; kolf | aandeel; aanwijzing; deel; deeltje; einde; finale; onderdeeltje; part; stomp; stronk; teenstuk; tip; uiteinde; vingerwenk; vingerwijzing; wenk |
cornue | greep; kolf | distilleerkolf |
crosse | greep; kolf | |
poignée | greep; handel; handgreep; handvat; hendel | deurklink; gevest; handje; handvol; heft; hendel; klink; kruk; oor; oor van een kopje; pannenlap; vuistvol |
prise | beetnemen; beetpakken; greep; vastpakken | aangrijpen; aanklampen; aanpakken; aanvatten; beetpakken; bekruipen; bemachtiging; besluipen; houvast; inneming; looprek; onderschepping; ondersteuning; oor; oor van een kopje; opname; opvang; overweldiging; steekcontact; stekker; stekkertje; steun; vangst; verovering |
saisie | beetnemen; beetpakken; greep; vastpakken | beslag; beslaglegging; confiscatie; inbeslagneming; verbeurdverklaring |
Verwante woorden van "greep":
greep vorm van grijpen:
-
grijpen (pakken; vangen; verstrikken; vatten; klauwen)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège werkwoord
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de werkwoord
-
-
grijpen (beetgrijpen; vastpakken; aanklampen; beetpakken; vastklampen)
prendre; attraper; se cramponner à; saisir; clouer; empoigner; coller à; s'accrocher à-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
se cramponner à werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, clouent, clouais, clouait, clouions, clouiez, clouaient, clouai, clouas, cloua, clouâmes, clouâtes, clouèrent, clouerai, cloueras, clouera, clouerons, clouerez, cloueront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
coller à werkwoord
-
s'accrocher à werkwoord
-
-
grijpen (wegkapen; grissen; jatten; snaaien; pikken; graaien)
prendre; piquer; chiper; attraper; souffler; barboter-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
chiper werkwoord (chipe, chipes, chipons, chipez, chipent, chipais, chipait, chipions, chipiez, chipaient, chipai, chipas, chipa, chipâmes, chipâtes, chipèrent, chiperai, chiperas, chipera, chiperons, chiperez, chiperont)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
souffler werkwoord (souffle, souffles, soufflons, soufflez, soufflent, soufflais, soufflait, soufflions, souffliez, soufflaient, soufflai, soufflas, souffla, soufflâmes, soufflâtes, soufflèrent, soufflerai, souffleras, soufflera, soufflerons, soufflerez, souffleront)
-
barboter werkwoord (barbote, barbotes, barbotons, barbotez, barbotent, barbotais, barbotait, barbotions, barbotiez, barbotaient, barbotai, barbotas, barbota, barbotâmes, barbotâtes, barbotèrent, barboterai, barboteras, barbotera, barboterons, barboterez, barboteront)
-
-
grijpen (toeslaan)
saisir; attaquer-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
attaquer werkwoord (attaque, attaques, attaquons, attaquez, attaquent, attaquais, attaquait, attaquions, attaquiez, attaquaient, attaquai, attaquas, attaqua, attaquâmes, attaquâtes, attaquèrent, attaquerai, attaqueras, attaquera, attaquerons, attaquerez, attaqueront)
-
-
grijpen (vastpakken; beetgrijpen; vastgrijpen; beetnemen; beetpakken; aanpakken; vatten; vastnemen)
saisir; empoigner; attraper; prendre; s'accrocher à-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
empoigner werkwoord (empoigne, empoignes, empoignons, empoignez, empoignent, empoignais, empoignait, empoignions, empoigniez, empoignaient, empoignai, empoignas, empoigna, empoignâmes, empoignâtes, empoignèrent, empoignerai, empoigneras, empoignera, empoignerons, empoignerez, empoigneront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
s'accrocher à werkwoord
-
-
grijpen (toetasten; toegrijpen; zich bedienen; ingrijpen; aanpakken)
se servir; saisir; prendre-
se servir werkwoord
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
Conjugations for grijpen:
o.t.t.
- grijp
- grijpt
- grijpt
- grijpen
- grijpen
- grijpen
o.v.t.
- greep
- greep
- greep
- grepen
- grepen
- grepen
v.t.t.
- heb gegrepen
- hebt gegrepen
- heeft gegrepen
- hebben gegrepen
- hebben gegrepen
- hebben gegrepen
v.v.t.
- had gegrepen
- had gegrepen
- had gegrepen
- hadden gegrepen
- hadden gegrepen
- hadden gegrepen
o.t.t.t.
- zal grijpen
- zult grijpen
- zal grijpen
- zullen grijpen
- zullen grijpen
- zullen grijpen
o.v.t.t.
- zou grijpen
- zou grijpen
- zou grijpen
- zouden grijpen
- zouden grijpen
- zouden grijpen
en verder
- ben gegrepen
- bent gegrepen
- is gegrepen
- zijn gegrepen
- zijn gegrepen
- zijn gegrepen
diversen
- grijp!
- grijpt!
- gegrepen
- grijpend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
het grijpen (arresteren)
Vertaal Matrix voor grijpen:
Synoniemen voor "grijpen":
Antoniemen van "grijpen":
Verwante definities voor "grijpen":
Wiktionary: grijpen
grijpen
grijpen
Cross Translation:
verb
-
sens transitif
-
Prendre vivement.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• grijpen | → empoigner; attraper | ↔ grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something) |
• grijpen | → agripper; saisir | ↔ grasp — to grip |
• grijpen | → saisir; agripper | ↔ grip — to take hold |
• grijpen | → tirer | ↔ pluck — to pull something sharply; to pull something out |
• grijpen | → saisir | ↔ seize — grab |
• grijpen | → saisir | ↔ seize — take advantage |
• grijpen | → attraper; prendre | ↔ greifen — etwas mit der Hand nehmen, packen, anfassen, festhalten |
Computer vertaling door derden: