Nederlands

Uitgebreide vertaling voor bas (Nederlands) in het Frans

bas:

bas [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord

  1. de bas (contrabas)
    la basse; la contre-basse

Vertaal Matrix voor bas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
basse bas; contrabas bromstem
contre-basse bas; contrabas
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
basse banaal; bedriegelijk; gefingeerd; gemeen; grof; laag; laag-bij-de-grond; laaghangend; laaghartig; lomp; nagemaakt; onecht; onedel; onwaar; plat; platvloers; ploertig; schunnig; triviaal; vals; vunzig

Verwante woorden van "bas":

  • bassen, basen

Wiktionary: bas


Cross Translation:
FromToVia
bas basse bass — low spectrum of sound
bas basse bass — singer
bas guitare basse bass guitar — stringed musical instrument

BAS:


Computer vertaling door derden:


Frans

Uitgebreide vertaling voor bas (Frans) in het Nederlands

bas:

bas bijvoeglijk naamwoord

  1. bas (basse; méchant; mauvais; )
    laag; laag-bij-de-grond; gemeen; onedel; laaghartig
  2. bas (pas haut)
    laag; niet hoog
  3. bas (sous le vent; profond; situé bas)
    laag; diep; laag liggend
  4. bas (rusé; vilain; méchant; )
    gemeen; achterbaks; sluw; geraffineerd; uitgekookt; geslepen; snood; slinks; stiekem; leep; gewiekst; geniepig; listig; doortrapt; gehaaid; gluiperig
  5. bas (faux; perfide; fictif; )
    bedriegelijk; vals; nagemaakt; onwaar; gefingeerd; onecht
  6. bas (assourdi; à mi-voix; vague; )
    gedempt; halfluid
  7. bas (basse)
    laaghangend
  8. bas (crapuleux; banal; méchant; )
    banaal; triviaal; vunzig; laag-bij-de-grond; schunnig; grof; lomp; platvloers; plat
  9. bas (ignoble; basse; bassement)
    ploertig

bas [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le bas (mi-bas)
    de kous
    • kous [de ~] zelfstandig naamwoord
  2. le bas (mi-bas)
    de kniekous

Vertaal Matrix voor bas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kniekous bas; mi-bas
kous bas; mi-bas
laag couche; couche de protection; degré; enduit; gradation; mesure; niveau; norme; plan; section; échelon
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achterbaks bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; furtif; furtivement; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
banaal banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire abject; ignoble; infâme; méprisable; odieux; vil
diep bas; profond; situé bas; sous le vent cave; clairvoyant; creux; enfoncé; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; renfoncé; rentré; sincère; tendre; tendrement
doortrapt bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; fin; furtif; furtivement; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; taillé
gedempt assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix assourdi; étouffé
gefingeerd abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement d'emprunt; feint; fictif; imaginé; inventé
gehaaid bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; malin; roublard; rusé; sournoisement
gemeen bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; fieffé; futé; généralement admis; habituel; honteusement; hypocrite; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malin; mauvais; minable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; peu élevé; quotidien; roué; rusé; sans scrupules; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; usuel; vachement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée commun; courant; d'usage; faux; fourbe; félon; habituel; ignoble; ignoblement; infâme; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; mauvais; mordant; méchant; normal; ordinaire; perfide; vil; âpre
geniepig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; furtif; furtivement; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
geraffineerd bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; avec classe; avec grâce; avec élégance; chic; d'un bon style; de bon goût; de goût; fin; gracieux; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé; élégant
geslepen bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; fin; futé; hiberné; lisse; malicieux; malin; perfide; plat; poli; raffiné; roublard; rusé; sans cérémonies; sans détours; sans égards; sournoisement; taillé; tout net; uniforme; uniformément; égal
gewiekst bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; malin; roublard; rusé; sournoisement
gluiperig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; furtif; furtivement; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; infâme; malicieusement; malicieux; minable; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; à l'insu des autres; à la dérobée
grof banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; grossière; grossièrement; ordinaire; ossu; populacier; populaire; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; trivial; vulgaire; vulgairement
halfluid assourdi; bas; confus; estompé; flou; vague; à mi-voix
laag bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; profond; quotidien; sans scrupules; situé bas; sous le vent; usuel; vachement; vil abject; avec mépris; d'un air méprisant; d'un ton méprisant; dédaigneusement; dédaigneux; ignoble; indigne; indignement; infâme; méprisable; méprisant; odieux; sur un ton méprisant; vil
laaghangend bas; basse
laaghartig bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
leep bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; fin; futé; malicieux; malin; perfide; raffiné; roublard; rusé; sournoisement; taillé
listig bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; fin; furtif; furtivement; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; taillé
lomp banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; gauche; grossier; grossière; grossièrement; impertinent; impoli; impolie; insolemment; insolent; inélégant; irrespectueux; lourd; mal élevé; mal élévée; maladroit; non civilisé; ossu; qui a de gros os; qui a une grosse ossature; rustre; trivial; vulgaire; à la paysanne; à toute évidence
onecht abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
onedel bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
onwaar abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
plat banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire aplati; banal; commun; d'une façon vulgaire; défraîchi; fade; grossier; grossière; grossièrement; horizontal; insipide; lisse; mou; ordinaire; peu appétissant; plat; populacier; populaire; sans cérémonies; sans détours; sans égards; tout net; trivial; uniforme; uniformément; vulgaire; vulgairement; égal; égalisé
platvloers banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; commun; d'une façon vulgaire; grossier; grossière; grossièrement; ordinaire; populacier; populaire; trivial; vulgaire; vulgairement
ploertig bas; basse; bassement; ignoble
schunnig banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire banal; grossier; grossière; grossièrement; trivial; vulgaire
slinks bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret

Synoniemen voor "bas":


Wiktionary: bas

bas
noun
  1. Partie inférieure d’un objet.
bas
noun
  1. een aansluitend, meer of minder elastisch kledingstuk dat de voet en (een deel van) het been bedekt
adjective
  1. niet ver boven iets anders zijn

Cross Translation:
FromToVia
bas bodem; onderkant bottom — the lowest part
bas laf cowardly — showing cowardice
bas lage; laag low — in a position comparatively close to the ground
bas kous stocking — garment (for translations of "sock", see sock)
bas benedenwaarts; afwaarts; neerwaarts abwärts — nach unten
bas benedenwaarts; neer herunter — aus der Richtung von irgendwo oben nach unten, meist zum Sprecher, Erzähler oder Handelnden hin

BAS:


Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van bas