Overzicht
Nederlands naar Spaans: Meer gegevens...
- verlegen maken:
-
Wiktionary:
- verlegen maken → avergonzar
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor verlegen maken (Nederlands) in het Spaans
verlegen maken:
verlegen maken werkwoord (maak verlegen, maakt verlegen, maakte verlegen, maakten verlegen, verlegen gemaakt)
-
verlegen maken
hacer sentir avergonzado a una persona; intimidar-
hacer sentir avergonzado a una persona werkwoord
-
intimidar werkwoord
-
Conjugations for verlegen maken:
o.t.t.
- maak verlegen
- maakt verlegen
- maakt verlegen
- maken verlegen
- maken verlegen
- maken verlegen
o.v.t.
- maakte verlegen
- maakte verlegen
- maakte verlegen
- maakten verlegen
- maakten verlegen
- maakten verlegen
v.t.t.
- heb verlegen gemaakt
- hebt verlegen gemaakt
- heeft verlegen gemaakt
- hebben verlegen gemaakt
- hebben verlegen gemaakt
- hebben verlegen gemaakt
v.v.t.
- had verlegen gemaakt
- had verlegen gemaakt
- had verlegen gemaakt
- hadden verlegen gemaakt
- hadden verlegen gemaakt
- hadden verlegen gemaakt
o.t.t.t.
- zal verlegen maken
- zult verlegen maken
- zal verlegen maken
- zullen verlegen maken
- zullen verlegen maken
- zullen verlegen maken
o.v.t.t.
- zou verlegen maken
- zou verlegen maken
- zou verlegen maken
- zouden verlegen maken
- zouden verlegen maken
- zouden verlegen maken
diversen
- maak verlegen!
- maakt verlegen!
- verlegen gemaakt
- verlegen makend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor verlegen maken:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hacer sentir avergonzado a una persona | verlegen maken | |
intimidar | verlegen maken | bedreigen; intimideren; onder druk zetten; ringeloren; terroriseren; tiranniseren; vrees aanjagen |
Wiktionary: verlegen maken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegen maken | → avergonzar | ↔ embarrass — to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely |