Nederlands
Uitgebreide vertaling voor schat (Nederlands) in het Spaans
schat:
Vertaal Matrix voor schat:
Verwante woorden van "schat":
Wiktionary: schat
schat
Cross Translation:
noun
-
verzamelde rijkdom
- schat → tesoro
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schat | → querida; querido; amado; amada | ↔ darling — person who is dear to one |
• schat | → tesoro; cariño | ↔ honey — term of affection |
• schat | → amor; cariño | ↔ love — darling or sweetheart |
• schat | → hermoso | ↔ lovely — attractive person |
• schat | → tesoro | ↔ treasure — collection of valuable things |
• schat | → tesoro | ↔ cassette — Traductions à trier suivant le sens |
• schat | → tesoro | ↔ trésor — Amas d’or, d’argent, ou d’autres choses précieuses mises en réserve, cachées, enfouies |
schat vorm van schatten:
Conjugations for schatten:
o.t.t.
- schat
- schat
- schat
- schatten
- schatten
- schatten
o.v.t.
- schatte
- schatte
- schatte
- schatten
- schatten
- schatten
v.t.t.
- heb geschat
- hebt geschat
- heeft geschat
- hebben geschat
- hebben geschat
- hebben geschat
v.v.t.
- had geschat
- had geschat
- had geschat
- hadden geschat
- hadden geschat
- hadden geschat
o.t.t.t.
- zal schatten
- zult schatten
- zal schatten
- zullen schatten
- zullen schatten
- zullen schatten
o.v.t.t.
- zou schatten
- zou schatten
- zou schatten
- zouden schatten
- zouden schatten
- zouden schatten
en verder
- ben geschat
- bent geschat
- is geschat
- zijn geschat
- zijn geschat
- zijn geschat
diversen
- schat!
- schatt!
- geschat
- schattende
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de schatten (liefjes; schatjes; schattebouten)
Vertaal Matrix voor schatten:
Verwante woorden van "schatten":
Wiktionary: schatten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schatten | → aproximación | ↔ approximation — act of approximating |
• schatten | → estimar | ↔ estimate — to calculate roughly |
• schatten | → opinar | ↔ judge — to form an opinion, infer |
• schatten | → apreciar | ↔ prize — to consider something highly valuable |
• schatten | → apreciar; estimar; evaluar; avaliar; tasar | ↔ apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général). |
• schatten | → estimar | ↔ estimer — priser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur. |
• schatten | → tasar; estimar; evaluar; apreciar | ↔ taxer — (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit. |
• schatten | → estimar; evaluar; avaliar; tasar; apreciar; valorar | ↔ évaluer — estimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée. |
Computer vertaling door derden: