Nederlands
Uitgebreide vertaling voor schaars (Nederlands) in het Spaans
schaars:
-
schaars (zeldzaam)
escaso; excepcional; raro-
escaso bijvoeglijk naamwoord
-
excepcional bijvoeglijk naamwoord
-
raro bijvoeglijk naamwoord
-
-
schaars (zeldzaam; uitzonderlijk; raar; zelden; uniek; ongewoon; ongemeen)
Vertaal Matrix voor schaars:
Verwante woorden van "schaars":
Antoniemen van "schaars":
Verwante definities voor "schaars":
Wiktionary: schaars
schaars
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schaars | → escaso | ↔ knapp — gerade noch ausreichend, wenig; weniger werdend oder geworden |
• schaars | → raro; escaso | ↔ rar — nur in geringer Anzahl vorhanden; nur in geringer Häufigkeit vorkommend |
• schaars | → raro; escaso | ↔ selten — attributiv, prädikativ: nur in geringen Mengen vorhanden |
• schaars | → pocas veces; raramente | ↔ selten — adverbiell: nicht häufig passierend; die Wiederholungen haben eine große Zeitspanne |
• schaars | → extraordinariamente | ↔ selten — adverbiell, nicht steigerbar: (von Eigenschaften) in einer Ausprägung, wie sie nur bei wenigen Exemplaren vorkommt |
• schaars | → escaso | ↔ insuffisant — Qui ne suffire pas. |
• schaars | → raro; rara | ↔ rare — Qui est en petit nombre, qui se trouve difficilement. |
schaar:
Vertaal Matrix voor schaar:
Verwante woorden van "schaar":
Verwante definities voor "schaar":
Wiktionary: schaar
schaar
Cross Translation:
noun
-
gereedschap waarbij een tweetal langs elkaar snijdende messen een rechte of strakke snede maakt
- schaar → tijeras
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schaar | → tijeras | ↔ Schere — Gerät zum Schneiden von Papier u.ä. |
• schaar | → tijera | ↔ scissors — tool used for cutting |
• schaar | → tijeras | ↔ ciseau — Instrument de fer ou d’acier composé de deux branches mobiles tranchantes en dedans |
• schaar | → tijeras | ↔ ciseaux — Instrument à deux lames... pour couper ou rogner. |