Overzicht
Nederlands naar Engels: Meer gegevens...
- gepast:
- passen:
-
Wiktionary:
- gepast → felicitous, apt, appropriate, proper
- gepast → apropos
- gepast → convenient, handy, opportune, advantageous, comfortable, useful, of use, suitable, appropriate, apt, due, expedient, right, fitting, applicable, becoming, seemly, proper, decent, adequate, reasonable, prudent, sensible, judicious, sound, wise
- passen → fit, nest, forgo, forego
- passen → look after, take care, attempt, test, try, pilot, prove, sample, assay, become, suit
-
Gebruikers suggesties voor gepast:
- appropiate
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor gepast (Nederlands) in het Engels
gepast:
-
gepast (geëigend; geschikt; passend)
appropriate; suitable; applicable; relevant; apposite; apt; fitting; right-
appropriate bijvoeglijk naamwoord
-
suitable bijvoeglijk naamwoord
-
applicable bijvoeglijk naamwoord
-
relevant bijvoeglijk naamwoord
-
apposite bijvoeglijk naamwoord
-
apt bijvoeglijk naamwoord
-
fitting bijvoeglijk naamwoord
-
right bijvoeglijk naamwoord
-
-
gepast (adequaat; passend; geschikt; juist)
-
gepast (keurig; netjes)
Vertaal Matrix voor gepast:
Verwante woorden van "gepast":
Wiktionary: gepast
gepast
Cross Translation:
adjective
-
linguistics: semantically and pragmatically coherent
-
happening at the right time
-
fit or fitted; suited; suitable; appropriate
- apt → toepasselijk; gepast; passend
-
suitable to social situation
-
fit, suitable
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gepast | → convenient; handy; opportune; advantageous; comfortable; useful | ↔ commode — Pratique |
• gepast | → of use; suitable; appropriate; apt; due; expedient; right; useful; fitting; applicable; convenient; handy; opportune; advantageous; comfortable; becoming; seemly; proper; decent; adequate | ↔ convenable — Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose. |
• gepast | → opportune; convenient; handy; advantageous; comfortable; useful | ↔ opportun — Qui est à propos, selon le temps et le lieu. |
• gepast | → reasonable; prudent; sensible; judicious; sound; wise; appropriate; becoming; seemly; suitable; proper | ↔ raisonnable — Qui douer de raison, qui a la faculté de raisonner. |
gepast vorm van passen:
-
passen (betamen)
-
passen (bijpassen)
-
passen (op proef aantrekken; aanpassen)
-
passen (aanproberen; proberen)
-
passen (gelegen komen; schikken; conveniëren; uitkomen)
-
passen (geld afpassen; aftellen)
-
passen (geschikt zijn; conveniëren; uitkomen; deugen; passend zijn)
Conjugations for passen:
o.t.t.
- pas
- past
- past
- passen
- passen
- passen
o.v.t.
- paste
- paste
- paste
- pasten
- pasten
- pasten
v.t.t.
- heb gepast
- hebt gepast
- heeft gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
- hebben gepast
v.v.t.
- had gepast
- had gepast
- had gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
- hadden gepast
o.t.t.t.
- zal passen
- zult passen
- zal passen
- zullen passen
- zullen passen
- zullen passen
o.v.t.t.
- zou passen
- zou passen
- zou passen
- zouden passen
- zouden passen
- zouden passen
diversen
- pas!
- past!
- gepast
- passend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
-
de passen (voetstappen; stappen; treden; schreden)
-
het passen (aan proberen)
Vertaal Matrix voor passen:
Verwante woorden van "passen":
Verwante definities voor "passen":
Wiktionary: passen
passen
Cross Translation:
verb
passen
-
precies de goede maat zijn, erin kunnen
- passen → fit
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passen | → look after; take care | ↔ gaumen — (transitiv), Schweiz: auf jemandem, etwas aufpassen; in seine Obhut nehmen |
• passen | → attempt; test; try; pilot; prove; sample; assay | ↔ essayer — Traductions à trier suivant le sens |
• passen | → become; suit | ↔ seoir — Aller bien, pour un vêtement ; être convenable |