Overzicht
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor tillen (Nederlands) in het Engels
tillen:
-
tillen (bedotten; afzetten)
-
tillen (optillen; opheffen; heffen; omhoog brengen; lichten; omhoogheffen)
Conjugations for tillen:
o.t.t.
- til
- tilt
- tilt
- tillen
- tillen
- tillen
o.v.t.
- tilde
- tilde
- tilde
- tilden
- tilden
- tilden
v.t.t.
- heb getild
- hebt getild
- heeft getild
- hebben getild
- hebben getild
- hebben getild
v.v.t.
- had getild
- had getild
- had getild
- hadden getild
- hadden getild
- hadden getild
o.t.t.t.
- zal tillen
- zult tillen
- zal tillen
- zullen tillen
- zullen tillen
- zullen tillen
o.v.t.t.
- zou tillen
- zou tillen
- zou tillen
- zouden tillen
- zouden tillen
- zouden tillen
en verder
- ben getild
- bent getild
- is getild
- zijn getild
- zijn getild
- zijn getild
diversen
- til!
- tilt!
- getild
- tillend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor tillen:
Wiktionary: tillen
tillen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tillen | → wake; lever; lift; raise; elevate; heave; hoist | ↔ lever — Faire qu’une chose être plus haut qu’elle n’était. |
• tillen | → raise; rise; arouse | ↔ soulever — lever à une faible hauteur. |
• tillen | → lever; lift; raise; elevate; heighten; heave; hoist; breed; keep; rear; farm | ↔ élever — Traductions à trier suivant le sens |
tillen vorm van tilt:
-
tilt
hit the roof; go up the wall; blow one's top; lose one's cool-
hit the roof bijvoeglijk naamwoord
-
go up the wall bijvoeglijk naamwoord
-
blow one's top bijvoeglijk naamwoord
-
lose one's cool bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor tilt:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
blow one's top | tilt | |
go up the wall | tilt | |
hit the roof | tilt | |
lose one's cool | tilt |