Nederlands
Uitgebreide vertaling voor verwikkelen (Nederlands) in het Engels
verwikkelen:
-
verwikkelen (erbij betrekken)
-
verwikkelen
Conjugations for verwikkelen:
o.t.t.
- verwikkel
- verwikkelt
- verwikkelt
- verwikkelen
- verwikkelen
- verwikkelen
o.v.t.
- verwikkelde
- verwikkelde
- verwikkelde
- verwikkelden
- verwikkelden
- verwikkelden
v.t.t.
- heb verwikkeld
- hebt verwikkeld
- heeft verwikkeld
- hebben verwikkeld
- hebben verwikkeld
- hebben verwikkeld
v.v.t.
- had verwikkeld
- had verwikkeld
- had verwikkeld
- hadden verwikkeld
- hadden verwikkeld
- hadden verwikkeld
o.t.t.t.
- zal verwikkelen
- zult verwikkelen
- zal verwikkelen
- zullen verwikkelen
- zullen verwikkelen
- zullen verwikkelen
o.v.t.t.
- zou verwikkelen
- zou verwikkelen
- zou verwikkelen
- zouden verwikkelen
- zouden verwikkelen
- zouden verwikkelen
diversen
- verwikkel!
- verwikkelt!
- verwikkeld
- verwikkelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor verwikkelen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
complicate | verwikkelen | compliceren; ingewikkeld maken; moeilijk maken |
entangle | verwikkelen | compliceren; ingewikkeld maken; moeilijk maken |
intricate | verwikkelen | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
intricate | complex; gecompliceerd; ingewikkeld | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
involve | erbij betrekken; verwikkelen |
Wiktionary: verwikkelen
verwikkelen
Cross Translation:
verb
-
involve in complications
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verwikkelen | → entangle; implicate; ensnare; involve | ↔ empêtrer — engager dans des entraves, dans ce qui gêner. — note Il se dit proprement parler des pieds, des jambes. |
• verwikkelen | → entangle; implicate; ensnare; involve | ↔ entortiller — envelopper un objet dans quelque chose que l’on tortiller ou tortiller quelque chose autour d’un objet. |