Overzicht
Nederlands naar Duits: Meer gegevens...
- staat:
- staan:
-
Wiktionary:
- staat → Staat, Zustand, Stand
- staat → Reich, Zustand, Form, Staat, Land, Andenken, Erinnerung, Gedächtnis, Gewalt, Macht, Potenz, Stärke, Leistung, Königswürde, Regieren, Regierung, Stand
- staan → stehen
- staan → sein, stehen, es gibt, anziehen, kleiden, ankleiden, bekleiden, annehmen, akzeptieren, entgegennehmen, im Empfang nehmen, aufnehmen, auf sich nehmen, sich gefallen lassen, hinnehmen, eingehen auf, einwilligen in, beziehen, überziehen, antun, auflegen, anlegen, in Stuck arbeiten, aufstehen
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor staat (Nederlands) in het Duits
staat:
Vertaal Matrix voor staat:
Verwante woorden van "staat":
Synoniemen voor "staat":
Verwante definities voor "staat":
Wiktionary: staat
staat
Cross Translation:
noun
staat
-
een land
- staat → Staat
noun
-
Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmen Zeitpunkt ist
-
bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit, Verfassung von etwas
- Stand → staat; gesteldheid; status
-
Gesamtheit der Einrichtungen, die dazu dienen, das Zusammenleben der auf einem abgegrenzten Territorium lebenden Menschen mithilfe von Gesetzgebung, Rechtsprechung und vollziehender Gewalt dauerhaft sicherzustellen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• staat | → Reich | ↔ empire — political unit |
• staat | → Zustand; Form | ↔ shape — status or condition |
• staat | → Staat | ↔ state — any sovereign polity |
• staat | → Staat; Land | ↔ state — a political division of a federation retaining a degree of autonomy |
• staat | → Zustand | ↔ state — a condition |
• staat | → Andenken; Erinnerung; Gedächtnis | ↔ mémoire — capacité à retenir, conserver et rappeler de nombreuses informations antérieures. |
• staat | → Reich; Staat; Gewalt; Macht; Potenz; Stärke; Leistung | ↔ puissance — pouvoir d’imposer son autorité. |
• staat | → Königswürde; Reich; Staat; Regieren; Regierung | ↔ règne — exercice du pouvoir souverain dans un état monarchique. |
• staat | → Zustand; Stand | ↔ état — Disposition de quelqu’un, de quelque chose |
staat vorm van staan:
-
staan
Conjugations for staan:
o.t.t.
- sta
- staat
- staat
- staan
- staan
- staan
o.v.t.
- stond
- stond
- stond
- stonden
- stonden
- stonden
v.t.t.
- heb gestaan
- hebt gestaan
- heeft gestaan
- hebben gestaan
- hebben gestaan
- hebben gestaan
v.v.t.
- had gestaan
- had gestaan
- had gestaan
- hadden gestaan
- hadden gestaan
- hadden gestaan
o.t.t.t.
- zal staan
- zult staan
- zal staan
- zullen staan
- zullen staan
- zullen staan
o.v.t.t.
- zou staan
- zou staan
- zou staan
- zouden staan
- zouden staan
- zouden staan
en verder
- ben gestaan
- bent gestaan
- is gestaan
- zijn gestaan
- zijn gestaan
- zijn gestaan
diversen
- sta!
- stat!
- gestaan
- staand
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor staan:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
stehen | staan |
Antoniemen van "staan":
Verwante definities voor "staan":
Wiktionary: staan
staan
Cross Translation:
verb
-
zich in verticale toestand van rust bevinden
- staan → stehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• staan | → sein | ↔ be — occupy a place |
• staan | → stehen | ↔ stand — to support oneself on the feet in an erect position |
• staan | → stehen | ↔ stand — to remain motionless |
• staan | → es gibt | ↔ there be — to exist |
• staan | → anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden | ↔ habiller — Mettre des habits à quelqu’un… |
• staan | → annehmen; akzeptieren; entgegennehmen; im Empfang nehmen; aufnehmen; auf sich nehmen; sich gefallen lassen; hinnehmen; eingehen auf; einwilligen in; anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden; beziehen; überziehen; antun; auflegen; anlegen; in Stuck arbeiten | ↔ revêtir — pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin. |
• staan | → anziehen; kleiden; ankleiden; bekleiden | ↔ vêtir — habiller, couvrir d’un vêtement. |
• staan | → stehen; aufstehen | ↔ être debout — Se tenir verticalement, sur ses pieds ou sur ses bases. |