Overzicht
Nederlands naar Duits: Meer gegevens...
- spuug:
- spugen:
-
Wiktionary:
- spugen → spucken
- spugen → spucken, speien, ausspeien, auswerfen, schleudern, werfen, sich brechen, sich erbrechen, sich übergeben, ablehnen, abschlagen, ausschlagen, versagen, weigern, verweigern, zurücksenden, refutieren, widerlegen, ausmerzen, abweisen, fortwerfen, wegwerfen, erbrechen
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor spuug (Nederlands) in het Duits
spuug:
Vertaal Matrix voor spuug:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Schleim | kwijl; speeksel; spog; spuug | fluim; kwat; kwijl; rochel; slijm; slijmachtig speeksel |
Speichel | kwijl; speeksel; spog; spuug | kwijl; slijmachtig speeksel |
spuug vorm van spugen:
-
spugen (kotsen; vomeren; overgeven; uitbraken; braken)
kotzen; erbrechen; übergeben; spucken; herauswürgen; sich übergeben; speien; sich erbrechen; ergeben-
herauswürgen werkwoord
-
sich übergeben werkwoord (gebe mich über, gibst dich über, gibt sich über, gab sich über, gabt euch über, sich übergegeben)
-
sich erbrechen werkwoord (erbreche mich, erbrichst dich, erbricht sich, erbrach sich, erbracht euch, sich erbrochen)
-
spugen (spuwen)
spucken; brechen; übergeben; erbrechen; kotzen; speien; sich erbrechen; sich übergeben-
sich erbrechen werkwoord (erbreche mich, erbrichst dich, erbricht sich, erbrach sich, erbracht euch, sich erbrochen)
-
sich übergeben werkwoord (gebe mich über, gibst dich über, gibt sich über, gab sich über, gabt euch über, sich übergegeben)
-
spugen (kotsen; overgeven; spuwen; braken; uitbraken)
kotzen; erbrechen; spucken; sich übergeben; speien; sich erbrechen-
sich übergeben werkwoord (gebe mich über, gibst dich über, gibt sich über, gab sich über, gabt euch über, sich übergegeben)
-
sich erbrechen werkwoord (erbreche mich, erbrichst dich, erbricht sich, erbrach sich, erbracht euch, sich erbrochen)
Conjugations for spugen:
o.t.t.
- spuug
- spuugt
- spuugt
- spuugen
- spuugen
- spuugen
o.v.t.
- spuugde
- spuugde
- spuugde
- spuugden
- spuugden
- spuugden
v.t.t.
- heb gespuugd
- hebt gespuugd
- heeft gespuugd
- hebben gespuugd
- hebben gespuugd
- hebben gespuugd
v.v.t.
- had gespuugd
- had gespuugd
- had gespuugd
- hadden gespuugd
- hadden gespuugd
- hadden gespuugd
o.t.t.t.
- zal spugen
- zult spugen
- zal spugen
- zullen spugen
- zullen spugen
- zullen spugen
o.v.t.t.
- zou spugen
- zou spugen
- zou spugen
- zouden spugen
- zouden spugen
- zouden spugen
en verder
- ben gespuugd
- bent gespuugd
- is gespuugd
- zijn gespuugd
- zijn gespuugd
- zijn gespuugd
diversen
- spuug!
- spuugt!
- gespuugd
- spugend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Vertaal Matrix voor spugen:
Wiktionary: spugen
spugen
Cross Translation:
verb
-
speeksel uit de mond doen uitschieten
- spugen → spucken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• spugen | → spucken | ↔ spit — to evacuate saliva from the mouth |
• spugen | → speien; ausspeien; auswerfen; spucken | ↔ cracher — rejeter violemment par la bouche |
• spugen | → schleudern; werfen; speien; ausspeien; auswerfen; spucken | ↔ jeter — lancer avec la main ou de quelque autre manière. |
• spugen | → sich brechen; sich erbrechen; sich übergeben; ablehnen; abschlagen; ausschlagen; versagen; weigern; verweigern; zurücksenden; refutieren; widerlegen; ausmerzen; abweisen; fortwerfen; wegwerfen | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |
• spugen | → sich brechen; sich erbrechen; erbrechen; sich übergeben; speien; ausspeien; auswerfen; spucken | ↔ vomir — rejeter convulsivement par la bouche des matières contenir dans l’estomac. |