Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ich bedauere es nicht!
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
|
trauernd
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
|
traurig
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
bedroefd; droef; droevig; pessimistisch; terneergeslagen; verdrietig
|
trüb
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
bedroefd; beslagen; dof; donker; drabbig; droef; droevig; druilerig; duister; flauw; glansloos; kommervol; mat; met neerslag; miezerig; mistig; naargeestig; nat; nevelachtig; niet duidelijk; niet helder; onduidelijk; onhelder; onklaar; onverlicht; onzuiver; regenachtig; somber; triest; troebel; troebelachtig; troosteloos; vaag; vaag zichtbaar; vagelijk; verdrietig; vol met zorgen; wazig; wollig; zwaarmoedig
|
trübe
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
baggerig; beslagen; dof; donker; drabbig; drassig; druilerig; duister; flauw; glansloos; mat; met neerslag; miezerig; mistig; modderig; morsig; nat; nevelachtig; niet duidelijk; niet helder; onduidelijk; onhelder; onklaar; onverlicht; onzuiver; pruttig; ranzig; regenachtig; slibachtig; slibberig; slijkerig; slonzig; slordig; smerig; troebel; troebelachtig; vaag; vaag zichtbaar; vagelijk; vies; viezig; voddig; vuil; vunzig; wazig; wollig
|
trübsinnig
|
rouwig; treurig; verdrietig
|
afgedrukt; bedroefd; droef; droevig; gedrukt; kommervol; naar; naargeestig; pessimistisch; somber; terneergeslagen; triest; troosteloos; verdrietig; vol met zorgen; zwaarmoedig
|