Overzicht
Nederlands naar Duits: Meer gegevens...
- klein:
- Wiktionary:
Duits naar Nederlands: Meer gegevens...
- klein:
-
Wiktionary:
- klein → klein
- klein → klein, jongere, onbelangrijk, onbeduidend, nietig, minuscuul, jong, petieterig, pietepeuterig, licht
Nederlands
Uitgebreide vertaling voor klein (Nederlands) in het Duits
klein:
-
klein (van geringe afmeting; ondermaats)
klein; äußerst klein; winzig; knapp; unter dem Mindestmaß; minderwertig-
klein bijvoeglijk naamwoord
-
äußerst klein bijvoeglijk naamwoord
-
winzig bijvoeglijk naamwoord
-
knapp bijvoeglijk naamwoord
-
unter dem Mindestmaß bijvoeglijk naamwoord
-
minderwertig bijvoeglijk naamwoord
-
-
klein (in geringe mate)
Vertaal Matrix voor klein:
Verwante woorden van "klein":
Antoniemen van "klein":
Verwante definities voor "klein":
Wiktionary: klein
klein
Cross Translation:
adjective
klein
-
van geringe grootte
- klein → klein
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klein | → winzig; diminutiv | ↔ diminutive — very small |
• klein | → klein; lützel; lütt; wenig | ↔ little — small in size |
• klein | → jung; klein | ↔ little — (of a sibling) younger |
• klein | → klein | ↔ little — very young |
• klein | → Kleinschrift; [[klein schreiben]]; Kleinbuchstaben | ↔ lower case — lower case letters, collectively |
• klein | → klein | ↔ short — of a person, of comparatively little height |
• klein | → klein; gering | ↔ small — not large |
• klein | → klein; jung | ↔ small — young |
• klein | → winzig | ↔ tiny — very small |
• klein | → winzig; klein | ↔ wee — small, little |
• klein | → klein | ↔ bref — Petit de taille |
• klein | → klein | ↔ petit — De taille réduite. |
• klein | → klein; jung | ↔ petit — Jeune. |
Verwante vertalingen van klein
Duits
Uitgebreide vertaling voor klein (Duits) in het Nederlands
klein:
-
klein (unter dem Mindestmaß; äußerst klein; winzig; knapp; minderwertig)
klein; ondermaats; van geringe afmeting-
klein bijvoeglijk naamwoord
-
ondermaats bijvoeglijk naamwoord
-
van geringe afmeting bijvoeglijk naamwoord
-
-
klein (minimal; gering; geringfügig)
-
klein (dürftig; spärlich; schmächtig; miserabel; empfindlich; knapp; schwach; winzig; geringfügig; sparsam; mager; hager; kläglich; eng; fein; schlecht; gering; hohl; dünn; öde; karg; hinfällig; schlapp; hilflos; schlaff; schäbig; handlich; unscheinbar; ungültig; zerbrechlich; flau; schütter; nichtig; vergänglich; gedrungen; grundlos; kärglich; schadhaft; gebrechlich; schwächlich; kränklich; sehrklein)
-
klein (erbärmlich; schäbig)
-
klein (äußerst klein)
petieterig-
petieterig bijvoeglijk naamwoord
-
-
klein (kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; genau; knapp; eng; gering; gewerblich; beschränkt; geizig; bürgerlich; kleinlich; borniert; knickrig; kleinbürgerlich)
kleingeestig; bekrompen; benepen; kleinzielig-
kleingeestig bijvoeglijk naamwoord
-
bekrompen bijvoeglijk naamwoord
-
benepen bijvoeglijk naamwoord
-
kleinzielig bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor klein:
Synoniemen voor "klein":
Wiktionary: klein
klein
Cross Translation:
adjective
klein
-
von geringem Ausmaß
- klein → klein
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klein | → klein | ↔ little — small in size |
• klein | → klein | ↔ little — very young |
• klein | → klein; jongere | ↔ little — (of a sibling) younger |
• klein | → onbelangrijk | ↔ minor — of little importance |
• klein | → onbeduidend | ↔ petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault |
• klein | → klein | ↔ short — of a person, of comparatively little height |
• klein | → klein; nietig; minuscuul | ↔ small — not large |
• klein | → klein; jong | ↔ small — young |
• klein | → klein; petieterig; pietepeuterig | ↔ wee — small, little |
• klein | → klein | ↔ bref — Petit de taille |
• klein | → licht | ↔ léger — Dont le poids est faible, qui ne pèse guère. |
• klein | → klein; nietig; minuscuul | ↔ petit — De taille réduite. |
• klein | → klein; jong | ↔ petit — Jeune. |