Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
klagande
|
|
demandeur; doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance; suppliant
|
knotande
|
|
lamentations; plaintes; rabâchage
|
ledsen
|
|
dommage
|
livlös
|
|
inertie; manque de vie
|
låg
|
|
niveau le plus bas; record de bassesse
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
apatisk
|
gris; maussade; trist
|
apathique; inactif; indolent; léthargique; passif
|
apatiskt
|
gris; maussade; trist
|
apathique; indolent
|
bedrövat
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
affligeant; attristant
|
butter
|
brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu
|
acharné; agressif; aigre; aigrement; aigri; bougon; en colère; enragé; fou de rage; furibond; furieusement; furieux; fâché contre; férocement; grognon; irrité; irrité contre; revêche; ulcéré; virulent; âpre; âprement
|
buttert
|
brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu
|
bougon; grognon
|
deprimerat
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
déprimé; mineur
|
dyster
|
gris; maussade; trist
|
acerbe; acide; acidement; amer; amèrement; désolant; lugubre; morne; morose; sombre; triste; âpre
|
dystert
|
gris; maussade; trist
|
avec modération; crépusculaire; discret; gravement; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sobre; sobrement
|
gnällig
|
d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
|
|
gnälligt
|
d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
|
|
irriterad
|
d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
|
agacé; avec rage; coléreux; déchaîné; déchaînée; en colère; enragé; enragée; exaspéré; exaspérée; furibond; furieuse; furieusement; furieux; rageur; vexé
|
kinkigt
|
d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
|
agacé; boudeur; d'un air boudeur; de mauvaise humeur; effilé; en boudant; fluet; hargneux; irascible; maigre; mince; élancé
|
klagande
|
boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; renfrogné
|
affligé de; dolent; gémissant; pleurant; se lamentant; se plaignant; sombre
|
klagandet
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
knarrigt
|
brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; renfrogné; rigide; rude; serré; tendu
|
agacé; bougon; de mauvaise humeur; grognon; hargneux; irascible
|
knorrandet
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
knotande
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
knotandet
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
ledsen
|
maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste
|
affligeant; attristant
|
likgiltig
|
gris; maussade; trist
|
détaché; impassible; indifféremment; indifférent; je-m'en-fichiste; pas intéressé; rapide; rapidement; stoïque; superficiel; superficiellement; à la hâte
|
likgiltigt
|
gris; maussade; trist
|
apathique; impassible; indolemment; indolent; inerte; rapide; rapidement; stoïque; superficiel; superficiellement; traînant; à la hâte
|
livlös
|
mat; maussade; sans animation; terne
|
indolemment; indolent; inerte; traînant
|
livlöst
|
mat; maussade; sans animation; terne
|
borné; faible; inanimé; indolemment; indolent; inerte; mort; obtus; sans esprit; sans force; sans vie; sans âme; terne; traînant
|
låg
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; quotidien; sans scrupules; sinistre; usuel; vachement; vil; visqueux
|
lågt
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; faux; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mal; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; peu élevé; quotidien; sans scrupules; sinistre; usuel; vachement; vil; visqueux
|
missmodig
|
abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
|
bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
|
missmodigt
|
abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
|
bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
|
modfälld
|
abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
|
|
modlös
|
abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
|
|
modlöst
|
abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
|
|
muttrandet
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
nedslagt
|
abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
|
|
nedstämd
|
abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
|
chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
|
nere
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
inférieur; inférieurement
|
nerslagen
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
|
nerslaget
|
abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
|
|
oanimerat
|
mat; maussade; sans animation; terne
|
|
otröstlig
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
|
otröstligt
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
|
pessimistisk
|
abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
|
|
på dåligt humör
|
bourru; de mauvaise humeur; dolent; grincheux; grognon; gémissant; irascible; irrité; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; râleur
|
|
retligt
|
d'un ton traînard; grincheuse; grincheux; grognon; grondeur; irascible; maussade; renfrogné
|
agacé; d'un air provocateur; d'un ton provocateur; d'une façon provocante; d'une manière provocante; de manière provocante; hargneux; irascible; provocant; provocateur
|
slött
|
gris; maussade; trist
|
apathique; bonhomme; doux; ennuyé; ensommeillé; fade; faible; fainéant; inactif; inanimé; indolemment; indolent; lent; lentement; léthargique; mollasse; obtus; paresseuse; paresseusement; paresseux; pris de sommeil; sans force; sans nuance; sans sel; sans vie; sans âme; simplifié; somnolent; traînard
|
surande
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
surandet
|
bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; maussade; renfrogné
|
|
tröstlöst
|
abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
|
profondément affligé; profondément attristé
|
vresig
|
bourru; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; renfrogné; rigide; rude; râleur; serré; tendu
|
bourru; de bouc; de mauvaise humeur; grincheux; grossier
|
vresigt
|
bourru; brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; dolent; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; gémissant; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; morose; plaignant; plaintif; plaintivement; raide; renfrogné; rigide; rude; râleur; serré; tendu
|
bougon; bourru; de bouc; de mauvaise humeur; grincheux; grognon; grossier; hargneux; plaignant
|