Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
djärvhet
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; sentiment d'honneur
|
héroïque
|
glans
|
gloire; honneur; scintillement; splendeur; étincellement
|
bouffée; brillance; couche brillante; fait de luire; lueur; luisance; lustre; ombre; pointe; reflets; rougeoiement; scintillement; soupçon; trace; éclat; étincelle; étincellement
|
glitter
|
gloire; honneur; scintillement; splendeur; étincellement
|
brillance; lueur; lustre; scintillement; éclat; étincellement
|
högsinthet
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; sentiment d'honneur
|
|
lyster
|
gloire; honneur; scintillement; splendeur; étincellement
|
|
morskhet
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; sentiment d'honneur
|
|
oförskräckthet
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; sentiment d'honneur
|
|
prakt
|
gloire; splendeur
|
abondance; apparat; faste; fortune; lustre; luxe; luxuriance; magnificence; opulence; pompe; profusion; richesse; somptuosité; splendeur
|
stolthet
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; réputation; sentiment d'honneur
|
fierté; orgueil; vanité
|
storslagenhet
|
gloire; splendeur
|
|
ståt
|
gloire; splendeur
|
apparat; faste; lustre; magnificence; ostentation; pompe; splendeur
|
ära
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; réputation; sentiment d'honneur
|
arche; célébrité; flexion; hommage; honneur; honneurs; louanges; prime; renommée; respect; rondeur; voûte; éloge
|
ärokänsla
|
fierté; gloire; honneur; orgueil; réputation; sentiment d'honneur
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ära
|
|
honorer; rendre hommage à; vénérer
|