Frans

Uitgebreide vertaling voor voie (Frans) in het Zweeds

voie:

voie [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la voie (carrière dans la vie professionnelle; parcours; itinéraire; )
    karriär; bana
    • karriär [-en] zelfstandig naamwoord
    • bana [-en] zelfstandig naamwoord
  2. la voie (chaussée; rue; route pavée; )
    väg; gata
    • väg [-en] zelfstandig naamwoord
    • gata [-en] zelfstandig naamwoord
  3. la voie (service salarié; emploi; fonction; )
    jobb; arbete; position
    • jobb [-ett] zelfstandig naamwoord
    • arbete [-ett] zelfstandig naamwoord
    • position [-en] zelfstandig naamwoord
  4. la voie (trajet; itinéraire; parcours; )
    väg; sträcka; bana; färd
    • väg [-en] zelfstandig naamwoord
    • sträcka [-en] zelfstandig naamwoord
    • bana [-en] zelfstandig naamwoord
    • färd [-en] zelfstandig naamwoord
  5. la voie (bande de voie; chaussée; piste)
    vägdel
  6. la voie
    körbana
  7. la voie
    körfält

voie [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le voie (chemin rural; piste; allée; )
    byväg; stig; landsortsväg

Vertaal Matrix voor voie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arbete emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie activité; affairement; besogne; boulot; corvée; emploi; fonction; job; labeur; lieu de travail; mission; métier; occupation; office; position; poste; profession; travail; tâche
bana carrière dans la vie professionnelle; itinéraire; manche; orbite; parcours; portion de route; ronde; rotation; route; révolution; tour; tournée; trajectoire; trajet; voie cours; marche; train
byväg allée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; sentier; voie
färd itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
gata chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie chaussée
jobb emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie besogne; boulot; bricole; contrat; corvée; demande de devis; emploi; fonction; incident; job; labeur; mission; nomination; office; petit travail; position; poste; profession; travail; tâche; élection
karriär carrière dans la vie professionnelle; itinéraire; orbite; parcours; rotation; route; révolution; trajectoire; trajet; voie
körbana voie
körfält voie
landsortsväg allée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; sentier; voie
position emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie attitude; avis; condition; emplacement; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position; situation; état
stig allée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; sentier; voie passerelle
sträcka itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie portion de route; tronçon de route
väg chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie
vägdel bande de voie; chaussée; piste; voie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sträcka aller jusqu'à; arriver à; atteindre; disloquer; déboîter; munir de cordes; pouvoir de fils; se fouler; serrer; tendre; étendre; étirer

Synoniemen voor "voie":


Wiktionary: voie


Cross Translation:
FromToVia
voie fil lane — division of roadway
voie väg way — wide path
voie spår spoor — twee met elkaar verbonden ijzeren staven waarover een trein rijdt
voie bana Bahn — in einer bestimmten Länge und Breite vorgegebene Spur für Fahrzeuge
voie spår; räls Gleis — Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht
voie spår Spur — feste Bahn eines Transportmittels

voir:

voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, )

  1. voir (apercevoir; regarder; observer; )
    se; uppmärksamma; skåda; bli medveten om; notera
    • se werkwoord (ser, såg, sett)
    • uppmärksamma werkwoord (uppmärksammar, uppmärksammade, uppmärksammat)
    • skåda werkwoord
    • bli medveten om werkwoord (blir medveten om, blev medveten om, blivit medveten om)
    • notera werkwoord (noterar, noterade, noterat)
  2. voir (observer; se rendre compte de; apercevoir; )
    närvara; observera; bevittna; övervara
    • närvara werkwoord (närvar, närvarit)
    • observera werkwoord (observerar, observerade, observerat)
    • bevittna werkwoord (bevittnar, bevittnade, bevittnat)
    • övervara werkwoord (övervarar, övervarade, övervarat)
  3. voir (apercevoir; percevoir; se rendre compte de; )
    märka; ana; förstå; känna; uppfatta
    • märka werkwoord (märker, märkte, märkt)
    • ana werkwoord (anar, anade, anat)
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
    • känna werkwoord (känner, kännde, kännt)
    • uppfatta werkwoord (uppfattar, uppfattade, uppfattat)
  4. voir (comprendre; saisir; se rendre compte; )
    förstå; inse; begripa; greppa; fatta
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
    • inse werkwoord (inser, insåg, insett)
    • begripa werkwoord (begriper, begripte, begript)
    • greppa werkwoord (grepper, greppte, greppt)
    • fatta werkwoord (fattar, fattade, fattat)
  5. voir (jeter un regard; regarder; examiner; observer)
    kasta en blick på; snegla
    • kasta en blick på werkwoord (kastar en blick på, kastade en blick på, kastat en blick på)
    • snegla werkwoord (sneglar, sneglade, sneglat)
  6. voir (passer en revue; visiter; regarder; )
    besiktiga; titta på; kontrolera
    • besiktiga werkwoord (besiktigar, besiktigade, besiktigat)
    • titta på werkwoord (tittar på, tittade på, tittat på)
    • kontrolera werkwoord (kontrolerar, kontrolerade, kontrolerat)
  7. voir (se rendre compte; concevoir; percevoir; )
    inse; fatta; göra klart för sig
    • inse werkwoord (inser, insåg, insett)
    • fatta werkwoord (fattar, fattade, fattat)
    • göra klart för sig werkwoord (gör klart för sig, gjorde klart för sig, gjort klart för sig)
  8. voir (apercevoir; remarquer; percevoir; observer; discerner)
    hitta; bli medveten om
    • hitta werkwoord (hittar, hittade, hittat)
    • bli medveten om werkwoord (blir medveten om, blev medveten om, blivit medveten om)
  9. voir (passer en revue; parler de; étudier; traiter)
    gå igenom
    • gå igenom werkwoord (går igenom, gick igenom, gått igenom)
  10. voir (observer; examiner; considérer; )
    observera; betrakta; åse
    • observera werkwoord (observerar, observerade, observerat)
    • betrakta werkwoord (betraktar, betraktade, betraktat)
    • åse werkwoord (åser, åsåg, åsett)

Conjugations for voir:

Présent
  1. vois
  2. vois
  3. voit
  4. voyons
  5. voyez
  6. voient
imparfait
  1. voyais
  2. voyais
  3. voyait
  4. voyions
  5. voyiez
  6. voyaient
passé simple
  1. vis
  2. vis
  3. vit
  4. vîmes
  5. vîtes
  6. virent
futur simple
  1. verrai
  2. verras
  3. verra
  4. verrons
  5. verrez
  6. verront
subjonctif présent
  1. que je voie
  2. que tu voies
  3. qu'il voie
  4. que nous voyions
  5. que vous voyiez
  6. qu'ils voient
conditionnel présent
  1. verrais
  2. verrais
  3. verrait
  4. verrions
  5. verriez
  6. verraient
passé composé
  1. ai vu
  2. as vu
  3. a vu
  4. avons vu
  5. avez vu
  6. ont vu
divers
  1. vois!
  2. voyez!
  3. voyons!
  4. vu
  5. voyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor voir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bevittna barre; barre judiciaire
märka marquer
titta på regard
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ana apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir compter sur; espérer; s'attendre à
begripa comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir
besiktiga considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
betrakta considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir contempler; fixer; observer; regarder
bevittna apercevoir; distinguer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; voir démontrer; manifester; montrer
bli medveten om apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
fatta comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir acquérir; attraper; capturer; gagner; obtenir; prendre; recevoir; remporter; réaliser; s'emparer de; saisir; se rendre maître de; se saisir de; usurper
förstå apercevoir; comprendre; concevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; piger; remarquer; réaliser; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir comprendre; concevoir; entendre; interpréter; piger; saisir; servir d'interprète
greppa comprendre; concevoir; piger; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
gå igenom parler de; passer en revue; traiter; voir; étudier aller sur; doubler; dépasser; entrer; envahir; fouiller; marcher sur; passer; passer devant; passer à travers; pénétrer; rattraper; rejoindre; réviser; scruter; sonder
göra klart för sig concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir
hitta apercevoir; discerner; observer; percevoir; remarquer; voir localiser; rechercher; rencontrer; tomber sur; trouver
inse comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir argenter; capitaliser; convertir en espèces; examiner; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; regarder; regarder à l'intérieur
kasta en blick på examiner; jeter un regard; observer; regarder; voir jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; plonger son regard dans
kontrolera considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
känna apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir attendrir; connaître; palper; percevoir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; saisir par la perception; savoir; sentir; subir; toucher; tâter; tâtonner; vivre; émotionner; émouvoir; éprouver; être au courant
märka apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; constater; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; étiqueter
notera apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir annoter; apercevoir; consigner; constater; déclarer; enregister; enregistrer; faire attention à; indexer; inscrire; noter; prendre note de; register; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de
närvara apercevoir; distinguer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; voir y être; être là; être présent
observera apercevoir; considérer; distinguer; examiner; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; se rendre compte de; surveiller; voir apercevoir; assister à; constater; contempler; observer; regarder; remarquer; se rendre compte de; signaler; surveiller; veiller
se apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir observer
skåda apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir
snegla examiner; jeter un regard; observer; regarder; voir jeter des oeillades
titta på considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder
uppfatta apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir
uppmärksamma apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir apercevoir; constater; prendre note de; remarquer; se rendre compte de; signaler
åse considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir assister à; contempler; observer; regarder; surveiller; veiller; veiller sur
övervara apercevoir; distinguer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; voir

Synoniemen voor "voir":


Wiktionary: voir

voir
verb
  1. Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue
    • voirse
  2. percevoir l’image des objets par l’organe de la vue.

Cross Translation:
FromToVia
voir se in; ha uppsikt över einsehen — in etwas hineinsehen, einen Einblick haben
voir inse einsehen — selbst zu der Überzeugung kommen
voir uppleva erleben — eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein
voir se sehen — aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan 'Auge'
voir se zien — waarnemen met het oog
voir se see — perceive with the eyes
voir förstå see — understand
voir se sight — visually register

Verwante vertalingen van voie