Frans
Uitgebreide vertaling voor sentir (Frans) in het Zweeds
sentir:
sentir werkwoord (sens, sent, sentons, sentez, sentent, sentais, sentait, sentions, sentiez, sentaient, sentis, sentit, sentîmes, sentîtes, sentirent, sentirai, sentiras, sentira, sentirons, sentirez, sentiront)
-
sentir (saisir par la perception; percevoir)
-
sentir (subir; éprouver; ressentir; vivre; remarquer; s'apercevoir de)
-
sentir (pressentir; ressentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de)
Conjugations for sentir:
Présent
- sens
- sens
- sent
- sentons
- sentez
- sentent
imparfait
- sentais
- sentais
- sentait
- sentions
- sentiez
- sentaient
passé simple
- sentis
- sentis
- sentit
- sentîmes
- sentîtes
- sentirent
futur simple
- sentirai
- sentiras
- sentira
- sentirons
- sentirez
- sentiront
subjonctif présent
- que je sente
- que tu sentes
- qu'il sente
- que nous sentions
- que vous sentiez
- qu'ils sentent
conditionnel présent
- sentirais
- sentirais
- sentirait
- sentirions
- sentiriez
- sentiraient
passé composé
- ai senti
- as senti
- a senti
- avons senti
- avez senti
- ont senti
divers
- sens!
- sentez!
- sentons!
- senti
- sentant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor sentir:
Synoniemen voor "sentir":
Wiktionary: sentir
sentir
Cross Translation:
verb
-
Recevoir quelque impression par le moyen des sens
- sentir → känna
-
Action qui résulte de l’utilisation de son odorat
- sentir → känna
-
Action qui résulte de l’utilisation du toucher
- sentir → känna
-
Avoir une impression, ressentir
- sentir → känna
-
Exhaler, répandre une certaine odeur
- sentir → lukta på
-
Exhaler une mauvaise odeur, puer
- sentir → stinka
-
Traductions à trier suivant le sens
- sentir → dofta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sentir | → känna | ↔ feel — transitive: to experience an emotion or other mental state about |
• sentir | → lukta | ↔ smell — sense with nose |
• sentir | → lukta; dofta | ↔ smell — have the smell of |
• sentir | → lukta; dofta | ↔ smell — have a particular smell |
• sentir | → lukta | ↔ ruiken — een geur verspreiden |
• sentir | → lukta | ↔ ruiken — een geur waarnemen |
• sentir | → känna; känna sig | ↔ fühlen — sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen |
• sentir | → lukta | ↔ riechen — intransitiv: Duftstoffe in die Umgebungsluft abgeben |
• sentir | → lukta | ↔ riechen — transitiv: den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen. |
• sentir | → lukta | ↔ riechen — intransitiv: unangenehmen Geruch verbreiten |