Frans

Uitgebreide vertaling voor refouler (Frans) in het Zweeds

refouler:

refouler werkwoord (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )

  1. refouler (maîtriser; retirer; apaiser; )
    behärska; hålla tillbaka
    • behärska werkwoord (behärskar, behärskade, behärskat)
    • hålla tillbaka werkwoord (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
  2. refouler (repousser)
    tvinga tillbaka
    • tvinga tillbaka werkwoord (tvingar tillbaka, tvingade tillbaka, tvingat tillbaka)
  3. refouler (évincer; cacher)
    dölja känslor; förtränga känslor
    • dölja känslor werkwoord (döljer känslor, dolde känslor, dolt känslor)
    • förtränga känslor werkwoord (förtränger känslor, förträngde känslor, förträngt känslor)
  4. refouler (empiler)
    dölja; svälja; undertrycka; hålla tillbaka; stänga inne
    • dölja werkwoord (döljer, dolde, dolt)
    • svälja werkwoord (sväljer, sväljde, svalt)
    • undertrycka werkwoord (undertryckar, undertryckade, undertryckat)
    • hålla tillbaka werkwoord (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
    • stänga inne werkwoord (stänger inne, stängde inne, stängt inne)
  5. refouler (écouler; refluer)
    ebba bort
    • ebba bort werkwoord (ebbar bort, ebbade bort, ebbat bort)
  6. refouler (contraindre; contenir; retenir; )
    behärska; kontrollera; bestämma över
    • behärska werkwoord (behärskar, behärskade, behärskat)
    • kontrollera werkwoord (kontrollerar, kontrollerade, kontrollerat)
    • bestämma över werkwoord (bestämmer över, bestämde över, bestämt över)
  7. refouler (maîtriser; retenir; réprimer; )
    undertrycka; krossa; betvinga; hålla tillbaka; hålla kontrollen över
    • undertrycka werkwoord (undertryckar, undertryckade, undertryckat)
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • betvinga werkwoord (betvingar, betvingade, betvingat)
    • hålla tillbaka werkwoord (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
    • hålla kontrollen över werkwoord (håller kontrollen över, höll kontrollen över, hållit kontrollen över)
  8. refouler (saumurer; saler; se dissoudre; )
    marinera; sylta
    • marinera werkwoord (marinerar, marinerade, marinerat)
    • sylta werkwoord (syltar, syltade, syltat)
  9. refouler (repousser; éloigner en poussant; bousculer)
    skjuta bort
    • skjuta bort werkwoord (skjuter bort, sköt bort, skjutit bort)
  10. refouler (cacher; enlever)
    gömma undan
    • gömma undan werkwoord (gömmer undan, gömmrade undan, gömt undan)

Conjugations for refouler:

Présent
  1. refoule
  2. refoules
  3. refoule
  4. refoulons
  5. refoulez
  6. refoulent
imparfait
  1. refoulais
  2. refoulais
  3. refoulait
  4. refoulions
  5. refouliez
  6. refoulaient
passé simple
  1. refoulai
  2. refoulas
  3. refoula
  4. refoulâmes
  5. refoulâtes
  6. refoulèrent
futur simple
  1. refoulerai
  2. refouleras
  3. refoulera
  4. refoulerons
  5. refoulerez
  6. refouleront
subjonctif présent
  1. que je refoule
  2. que tu refoules
  3. qu'il refoule
  4. que nous refoulions
  5. que vous refouliez
  6. qu'ils refoulent
conditionnel présent
  1. refoulerais
  2. refoulerais
  3. refoulerait
  4. refoulerions
  5. refouleriez
  6. refouleraient
passé composé
  1. ai refoulé
  2. as refoulé
  3. a refoulé
  4. avons refoulé
  5. avez refoulé
  6. ont refoulé
divers
  1. refoule!
  2. refoulez!
  3. refoulons!
  4. refoulé
  5. refoulant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor refouler:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kontrollera contrôle
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
behärska apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contenir; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir avoir sous contrôle
bestämma över contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
betvinga broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser faire de la monnaie de; mater; réduire en morceaux; réduire à l'obéissance
dölja empiler; refouler abriter; cacher; camoufler; celer; colorer; couvrir; couvrir de; dissimuler; décalquer; déguiser; détenir; envelopper; envelopper de; exercer; farder; fleurir; masquer; mettre en sûreté; occuper; omettre; pallier; passer sous silence; receler; recouvrir; remplir; retenir; revêtir; réduire; se couvrir; se draper dans; se revêtir de; se taire de quelque chose; taire; tapisser; voiler
dölja känslor cacher; refouler; évincer
ebba bort refluer; refouler; écouler
förtränga känslor cacher; refouler; évincer
gömma undan cacher; enlever; refouler
hålla kontrollen över broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
hålla tillbaka apaiser; baisser de ton; brider; broyer; calmer; concasser; contraindre; dominer; dompter; empiler; gouverner; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; enregister; mémoriser; retenir; stopper
kontrollera contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir apprivoiser; avoir sous contrôle; contrôler; dominer; dompter; enquêter; envahir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; interroger; maîtriser; mettre à l'épreuve; parcourir; passer en revue; recalculer; refaire le calcul; soumettre; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver
krossa broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser abattre; aplatir; bousiller une voiture; briser; broyer; casser; compresser; comprimer; donner une raclée à; donner une rossée à; faire une perte totale; flanquer une rossée à; fracasser; laminer; lever à l'aide d'un vérin; mettre en pièces; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; rompre; rosser; réduire en miettes; réduire en poudre; se briser; se casser; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
marinera avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure confire; conserver; macérer; mariner; mettre en conserve; pimenter; saler; épicer
skjuta bort bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant
stänga inne empiler; refouler
svälja empiler; refouler absorber; avaler; bouffer; bâfrer; digérer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
sylta avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure confire; conserver; faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves
tvinga tillbaka refouler; repousser
undertrycka broyer; concasser; dominer; dompter; empiler; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; opprimer; receler; retenir; réprimer; taire; voiler; étouffer

Synoniemen voor "refouler":