Frans

Uitgebreide vertaling voor répandre (Frans) in het Zweeds

répandre:

répandre werkwoord (répands, répand, répandons, répandez, )

  1. répandre
    sprida; breda ut; breda
    • sprida werkwoord (sprider, spred, spritt)
    • breda ut werkwoord (breder ut, bredde ut, brett ut)
    • breda werkwoord (breder, bredde, brett)
  2. répandre (divulguer; propager)
    göra allmänt känt
  3. répandre (raconter; parler; dire; conter; rendre compte)
    berätta; rapportera
    • berätta werkwoord (berättar, berättade, berättat)
    • rapportera werkwoord (raporterar, raporterade, raporterat)
  4. répandre (essaimer; diffuser; disperser; )
    sprida sig; svärma omkring
    • sprida sig werkwoord (sprider sig, spred sig, spritt sig)
    • svärma omkring werkwoord (svärmar omkring, svärmade omkring, svärmat omkring)
  5. répandre (diffuser; disperser; épandre; )
    strö; stänka; utströ
    • strö werkwoord (strör, strödde, strött)
    • stänka werkwoord (stänker, stänkte, stänkt)
    • utströ werkwoord (utströr, utströdde, utstrött)
  6. répandre (colporter; transmettre; rapporter; faire circuler; se faire l'écho de)
    skvallra; ge vidare
    • skvallra werkwoord (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • ge vidare werkwoord (ger vidare, gav vidare, givit vidare)
  7. répandre (semer; transmettre; disséminer)
    utsprida; utså; utströ
    • utsprida werkwoord (utsprider, utspridde, utspritt)
    • utså werkwoord (utsår, utsådde, utsått)
    • utströ werkwoord (utströr, utströdde, utstrött)
  8. répandre (succomber; céder; écorcher; s'écrouler)
    kollapsa; falla ihop; bryta ihop
    • kollapsa werkwoord (kollapsar, kollapsade, kollapsat)
    • falla ihop werkwoord (faller ihop, föll ihop, fallit ihop)
    • bryta ihop werkwoord (bryter ihop, bröt ihop, brutit ihop)
  9. répandre (proclamer; transmettre)
    sprida ett budskap
    • sprida ett budskap werkwoord (sprider ett budskap, spred ett budskap, spritt ett budskap)
  10. répandre (verser; épandre; épancher; faire couler)
    utgjuta; gjuta; spilla; ge ifrån sig
    • utgjuta werkwoord (utgjuter, utgjöt, utgjutit)
    • gjuta werkwoord (gjuter, göt, gjutit)
    • spilla werkwoord (spiller, spillde, spillt)
    • ge ifrån sig werkwoord (ger ifrån sig, gav ifrån sig, givit ifrån sig)
  11. répandre (distribuer à la ronde; distribuer; partager; )
    skicka runt; fördela; dela ut
    • skicka runt werkwoord (skickar runt, skickade runt, skickat runt)
    • fördela werkwoord (fördelar, fördelade, fördelat)
    • dela ut werkwoord (delar ut, delade ut, delat ut)
  12. répandre (dire sans réfléchir; dévoiler; lâcher; )
    skvallra; babbla; pladdra; låta undfalla sig
    • skvallra werkwoord (skvallrar, skvallrade, skvallrat)
    • babbla werkwoord (babblar, babblade, babblat)
    • pladdra werkwoord (pladdrar, pladdrade, pladdrat)
    • låta undfalla sig werkwoord (låter undfalla sig, lät undfalla sig, låtit undfalla sig)
  13. répandre (préparer; déployer; étaler; étendre)
    förbereda; lägga fram; lägga fram i förväg; sätta fram
    • förbereda werkwoord (förbereder, förberedde, förberett)
    • lägga fram werkwoord (lägger fram, lade fram, lagt fram)
    • lägga fram i förväg werkwoord (lägger fram i förväg, läggde fram i förväg, lagt fram i förväg)
    • sätta fram werkwoord (sätter fram, satte fram, satt fram)

Conjugations for répandre:

Présent
  1. répands
  2. répands
  3. répand
  4. répandons
  5. répandez
  6. répandent
imparfait
  1. répandais
  2. répandais
  3. répandait
  4. répandions
  5. répandiez
  6. répandaient
passé simple
  1. répandis
  2. répandis
  3. répandit
  4. répandîmes
  5. répandîtes
  6. répandirent
futur simple
  1. répandrai
  2. répandras
  3. répandra
  4. répandrons
  5. répandrez
  6. répandront
subjonctif présent
  1. que je répande
  2. que tu répandes
  3. qu'il répande
  4. que nous répandions
  5. que vous répandiez
  6. qu'ils répandent
conditionnel présent
  1. répandrais
  2. répandrais
  3. répandrait
  4. répandrions
  5. répandriez
  6. répandraient
passé composé
  1. ai répandu
  2. as répandu
  3. a répandu
  4. avons répandu
  5. avez répandu
  6. ont répandu
divers
  1. répands!
  2. répandez!
  3. répandons!
  4. répandu
  5. répandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor répandre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babbla bavardage; verbiage
falla ihop correspondence; coïncidence
kollapsa effondrement; écroulement
strö brochure; dépliant; feuille volante; polycopié; prospectus; tract
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babbla dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre bafouiller; balbutier; baragouiner; bouler; bredouiller; dire sans réfléchir; dégoiser; dénoncer; gazouiller; moucharder; rapporter; se lâcher
berätta conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre apprendre; avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; caractériser; causer; clapoter; communiquer; dire; discuter; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; jacasser; jaser; mettre quelque chose sur le tapis hors de propos; papoter; parler; porter à la connaissance de; prononcer; raconter; écrire
breda répandre
breda ut répandre s'ouvrir brusquement; échelonner; étaler; étendre
bryta ihop céder; répandre; s'écrouler; succomber; écorcher
dela ut distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller allouer; distribuer; diviser; donner; donner un médicament; faire avaler; faire prendre; fournir; livrer; partager; passer; procurer; remettre; répartir; servir; verser
falla ihop céder; répandre; s'écrouler; succomber; écorcher rouler à terre; s'affouiller; s'effondrer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se creuser; tomber; tomber en bas
förbereda déployer; préparer; répandre; étaler; étendre agir sur; apprêter; faire des préparatifs; familiariser; initier; mettre au courant; mettre à la disposition; prendre des préparations; préparer; se préparer à
fördela distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller
ge ifrån sig faire couler; répandre; verser; épancher; épandre
ge vidare colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
gjuta faire couler; répandre; verser; épancher; épandre
göra allmänt känt divulguer; propager; répandre
kollapsa céder; répandre; s'écrouler; succomber; écorcher dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; effondrer; rouler à terre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; tomber; tomber en bas; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
lägga fram déployer; préparer; répandre; étaler; étendre livrer; produire; rapporter
lägga fram i förväg déployer; préparer; répandre; étaler; étendre disposer; mettre à la disposition de; préparer
låta undfalla sig dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre
pladdra dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; lâcher; rapporter; répandre avoir de la conversation; bafouiller; balbutier; baragouiner; bavarder; bouler; bredouiller; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; discuter; dénoncer; gazouiller; jacasser; jaser; moucharder; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter
rapportera conter; dire; parler; raconter; rendre compte; répandre annoncer; apprendre; caractériser; communiquer; dire; décrire; définir; expliquer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; interpréter; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; raconter; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner; écrire
skicka runt distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller distribuer; envoyer
skvallra colporter; dire sans réfléchir; divulguer quelque chose; dénoncer quelqu'un; dévoiler; faire circuler; lâcher; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre colporter; divulguer; déceler; dénoncer; jeter avec fracas; moucharder; rapporter; trahir
spilla faire couler; répandre; verser; épancher; épandre déteindre; faire des taches; salir; soiller; tacher
sprida répandre propager; rendre plus large; se dilater; se propager; se répandre; élargir
sprida ett budskap proclamer; répandre; transmettre
sprida sig diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
strö diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre curer; draguer; débouber; désenvaser
stänka diffuser; disperser; propager; répandre; épandre; éparpiller; étaler; étendre arroser; asperger; déverser; gronder; mouiller; pulvériser; retentir; verser; vider; éclater
svärma omkring diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
sätta fram déployer; préparer; répandre; étaler; étendre se servir à table
utgjuta faire couler; répandre; verser; épancher; épandre
utsprida disséminer; répandre; semer; transmettre
utströ diffuser; disperser; disséminer; propager; répandre; semer; transmettre; épandre; éparpiller; étaler; étendre
utså disséminer; répandre; semer; transmettre saupoudrer; semer; épandre; éparpiller

Synoniemen voor "répandre":


Wiktionary: répandre


Cross Translation:
FromToVia
répandre spilla spill — transitive: to drop something so that it spreads out
répandre sprida; skingra spread — to disperse, scatter
répandre sprida; utsprida spread — (transitive) to disseminate, make known or present

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van répandre