Frans

Uitgebreide vertaling voor plainte (Frans) in het Zweeds

plainte:

plainte [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la plainte (réclamation; maladie; peine; )
    klagomål
  2. la plainte (contestation; objection; réclamation; )
    motstånd; invändning; motsättning
  3. la plainte (inculpation; accusation; plaintes; )
    anklagelse
  4. la plainte (lamentations; plaintes; doléances)
    klagande
  5. la plainte (lettre de réclamation; pétition; requête; griefs d'appel)
    böneskrift; petition
  6. la plainte (lamentation; lamentations; pleurs; )
    jämmrande
  7. la plainte (lamentations; lamentation; gémissement; jérémiade)
    klagomål; klagande; lamentation; klagovisa; jeremiad
  8. la plainte (résistance; opposition; contestation; )
    motståndskraft

Vertaal Matrix voor plainte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anklagelse accusation; doléances; imputation; inculpation; insinuation; plainte; plaintes; réclamation accusation; accusation malveillante; inculpation; insinuation; notation; note; procès-verbal
böneskrift griefs d'appel; lettre de réclamation; plainte; pétition; requête lettre de supplication; placet; supplique
invändning contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance apologie; contredit; défense; récusation; réplique
jeremiad gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
jämmrande chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
klagande doléances; gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte; plaintes demandeur; grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance; suppliant
klagomål gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
klagovisa gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte cantilène; complainte; jérémiades; lamentations; élégie
lamentation gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
motstånd contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance anticorps; clandestinité; défense; immutabilité; maquis; résistance; stabilité
motståndskraft contestation; distraction; divertissement; détente; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance clandestinité; maquis; résistance
motsättning contestation; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; résistance accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; inconsistance; inconséquence; litige; querelle
petition griefs d'appel; lettre de réclamation; plainte; pétition; requête demande; lettre de supplication; placet; pétition; requête; réclamation; réquisition; supplique
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klagande affligé de; boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; pleurant; renfrogné; se lamentant; se plaignant; sombre

Synoniemen voor "plainte":


Wiktionary: plainte

plainte
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
plainte besvär; klagomål BeschwerdeÄußerung oder Mitteilung über eine unerwünschte Situation oder ein Fehlverhalten
plainte klagan; gnäll; strunt; dravel Geseireumgangssprachlich: wehleidiges Gejammer; unnützes Gerede
plainte talan; stämning KlageRecht: ein Antrag an ein Gericht, über einen Rechtsstreit zu entscheiden
plainte anmälan AnzeigeRecht: Bekanntgabe einer Straftat bei einer Behörde

Verwante vertalingen van plainte