Frans

Uitgebreide vertaling voor languir (Frans) in het Zweeds

languir:

languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, )

  1. languir (espérer; désirer; souhaiter; )
    hoppas; tråna; tråna efter
    • hoppas werkwoord (hoppar, hoppade, hoppat)
    • tråna werkwoord (trånar, trånade, trånat)
    • tråna efter werkwoord (trånar efter, trånade efter, trånat efter)
  2. languir (aspirer à; souhaiter ardemment; soupirer après; désirer ardemment; avoir très envie)
    trängta efter; tråna; åtrå; åstunda
    • trängta efter werkwoord (trängtar efter, trängtade efter, trängtat efter)
    • tråna werkwoord (trånar, trånade, trånat)
    • åtrå werkwoord (åtrår, åtrådde, åtrått)
    • åstunda werkwoord (åstundar, åstundade, åstundat)
  3. languir (dépérir; s'affaiblir; se consumer)
    längta; tråna
    • längta werkwoord (längtar, längtade, längtat)
    • tråna werkwoord (trånar, trånade, trånat)
  4. languir (dépérir)
    bortnöta
  5. languir (disparaître; dépérir; s'affaiblir)
    försvinna
    • försvinna werkwoord (försvinnar, försvinnade, försvinnat)

Conjugations for languir:

Présent
  1. languis
  2. languis
  3. languit
  4. languissons
  5. languissez
  6. languissent
imparfait
  1. languissais
  2. languissais
  3. languissait
  4. languissions
  5. languissiez
  6. languissaient
passé simple
  1. languis
  2. languis
  3. languit
  4. languîmes
  5. languîtes
  6. languirent
futur simple
  1. languirai
  2. languiras
  3. languira
  4. languirons
  5. languirez
  6. languiront
subjonctif présent
  1. que je languisse
  2. que tu languisses
  3. qu'il languisse
  4. que nous languissions
  5. que vous languissiez
  6. qu'ils languissent
conditionnel présent
  1. languirais
  2. languirais
  3. languirait
  4. languirions
  5. languiriez
  6. languiraient
passé composé
  1. ai langui
  2. as langui
  3. a langui
  4. avons langui
  5. avez langui
  6. ont langui
divers
  1. languis!
  2. languissez!
  3. languissons!
  4. langui
  5. languissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor languir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
åtrå avidité; désir ardent; désir impatient
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bortnöta dépérir; languir
försvinna disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir aller se faire foutre; aller se faire voir; disparaître; décamper; ficher le camp; filer; foutre le camp; lever l'ancre; perdre; s'en aller; s'évanouir; se casser; se faire la paire; se perdre; se retirer; volatiliser; échapper à; évaporer
hoppas aspirer; désirer; espérer; languir; souhaiter; soupirer; soupirer après avoir envie de; convoiter; désirer
längta dépérir; languir; s'affaiblir; se consumer ambitionner; aspirer à; viser à
trängta efter aspirer à; avoir très envie; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après
tråna aspirer; aspirer à; avoir très envie; dépérir; désirer; désirer ardemment; espérer; languir; s'affaiblir; se consumer; souhaiter; souhaiter ardemment; soupirer; soupirer après
tråna efter aspirer; désirer; espérer; languir; souhaiter; soupirer; soupirer après
åstunda aspirer à; avoir très envie; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après aspirer à; brûler de; désirer ardemment; griller de
åtrå aspirer à; avoir très envie; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après aspirer à; avoir faim; avoir faim de; bander; désirer; s'affamer; soupirer après; être affamé de; être avide de

Synoniemen voor "languir":


Wiktionary: languir


Cross Translation:
FromToVia
languir sakna miss — to feel the absence of someone or something
languir längta till; längta tillbaka till; längta efter yearn — to have a strong desire; to long