Frans

Uitgebreide vertaling voor laissa (Frans) in het Zweeds

laisser:

laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, )

  1. laisser (permettre; consentir à; agréer; )
    tillåta
    • tillåta werkwoord (tillåter, tillåtit, tillät)
  2. laisser (léguer)
    dumpa; lämna bakom sig
    • dumpa werkwoord (dumpar, dumpade, dumpat)
    • lämna bakom sig werkwoord (lämnar bakom sig, lämnade bakom sig, lämnat bakom sig)
  3. laisser (léguer)
    lämna bakom sig
    • lämna bakom sig werkwoord (lämnar bakom sig, lämnade bakom sig, lämnat bakom sig)
  4. laisser (léguer)
    låta ligga kvar
    • låta ligga kvar werkwoord (låter ligga kvar, låt ligga kvar, låtit ligga kvar)
  5. laisser (mettre en liberté; libérer; lâcher; )
    frigöra; befria; frige
    • frigöra werkwoord (frigör, frigjorde, frigjort)
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
    • frige werkwoord (friger, frigav, frigivit)
  6. laisser
    låta stå
    • låta stå werkwoord (låter stå, lät stå, låtit stå)
  7. laisser
    släppa tillbaka
    • släppa tillbaka werkwoord (släpper tillbaka, släppte tillbaka, släppt tillbaka)
  8. laisser (cesser; arrêter; abandonner; renoncer à)
    upphöra; sluta; överge; ge upp
    • upphöra werkwoord (upphör, upphörde, upphört)
    • sluta werkwoord (slutar, slutade, slutat)
    • överge werkwoord (överger, övergav, övergivit)
    • ge upp werkwoord (ger upp, gav upp, givit upp)
  9. laisser (négliger; léguer)
    ignorera; negligera; bortse ifrån; inte bry sig om
    • ignorera werkwoord (ignorerar, ignorerade, ignorerat)
    • negligera werkwoord (negligerar, negligerade, negligerat)
    • bortse ifrån werkwoord (bortser ifrån, bortsåg ifrån, bortsett ifrån)
    • inte bry sig om werkwoord (inte bry sig om, inte brydde sig om, inte brytt sig om)
  10. laisser (céder; accorder; concéder; renoncer)
    avstå; utlämna; uppge; överge; avträda
    • avstå werkwoord (avstår, avstod, avstått)
    • utlämna werkwoord (utlämnar, utlämnade, utlämnat)
    • uppge werkwoord (uppger, uppgav, uppgivit)
    • överge werkwoord (överger, övergav, övergivit)
    • avträda werkwoord (avträder, avträdde, avträtt)

Conjugations for laisser:

Présent
  1. laisse
  2. laisses
  3. laisse
  4. laissons
  5. laissez
  6. laissent
imparfait
  1. laissais
  2. laissais
  3. laissait
  4. laissions
  5. laissiez
  6. laissaient
passé simple
  1. laissai
  2. laissas
  3. laissa
  4. laissâmes
  5. laissâtes
  6. laissèrent
futur simple
  1. laisserai
  2. laisseras
  3. laissera
  4. laisserons
  5. laisserez
  6. laisseront
subjonctif présent
  1. que je laisse
  2. que tu laisses
  3. qu'il laisse
  4. que nous laissions
  5. que vous laissiez
  6. qu'ils laissent
conditionnel présent
  1. laisserais
  2. laisserais
  3. laisserait
  4. laisserions
  5. laisseriez
  6. laisseraient
passé composé
  1. ai laissé
  2. as laissé
  3. a laissé
  4. avons laissé
  5. avez laissé
  6. ont laissé
divers
  1. laisse!
  2. laissez!
  3. laissons!
  4. laissé
  5. laissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor laisser:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avstå accorder; concéder; céder; laisser; renoncer enregister; mémoriser; refuser; rejeter; repousser; retenir; s'abstenir; s'abstenir de
avträda accorder; concéder; céder; laisser; renoncer
befria affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; défaire; dégager; délester; délivrer; dénouer; désencombrer; détacher; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; ouvrir; rafraîchir; soulager
bortse ifrån laisser; léguer; négliger dispenser; ignorer; négliger
dumpa laisser; léguer
frige affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
frigöra affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; amnistier; dégager; désencombrer; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté
ge upp abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à abandonner; admettre; capituler; céder; déposer; laisser tomber; rendre les armes; régresser; s'avouer vaincu; se livrer; se rendre
ignorera laisser; léguer; négliger ignorer; négliger
inte bry sig om laisser; léguer; négliger
lämna bakom sig laisser; léguer
låta ligga kvar laisser; léguer
låta stå laisser
negligera laisser; léguer; négliger manquer; négliger; omettre; renier
sluta abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à abandonner; aboutir à; achever; arriver; arrêter; barrer; bobiner; boucher; clore; clôturer; conclure; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; fermer; franchir la ligne d'arrivée; renvider; se retrouver; terminer; tomber dans; verrouiller; être éliminé
släppa tillbaka laisser
tillåta admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; admettre; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; fournir; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; tolérer; être d'accord avec
uppge accorder; concéder; céder; laisser; renoncer
upphöra abandonner; arrêter; cesser; laisser; renoncer à aboutir à; arriver; arrêter; expirer; perdre sa validité; se retrouver; tomber dans
utlämna accorder; concéder; céder; laisser; renoncer
överge abandonner; accorder; arrêter; cesser; concéder; céder; laisser; renoncer; renoncer à abandonner; abolir; abroger; quitter; renoncer à; répudier; supprimer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ge upp laisser tomber

Synoniemen voor "laisser":


Wiktionary: laisser


Cross Translation:
FromToVia
laisser kvar; lämna leave — To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
laisser kvarlåta; lämna leave — To transfer possession after death
laisser låta let — to allow
laisser låta vara belassen — (transitiv): etwas unangetastet, unverändert lassen
laisser låta lassen — etwas zu tun ermöglichen, erlauben, dulden, hinnehmen