Frans

Uitgebreide vertaling voor insignifiant (Frans) in het Zweeds

insignifiant:

insignifiant bijvoeglijk naamwoord

  1. insignifiant (trivial; futile; trivialement; banal)
    oviktigt; betydelslöst; obetydlig; obetydligt; meningslöst; trivial; oviktig; trivialt
  2. insignifiant (négligeable)
    nekande; nekandet
  3. insignifiant (minime; minimal; négligeable; )
    liten; litet; minimalt; obetydlig; minimal; obetydligt
  4. insignifiant (miniscule; sommaire; négligeable; )
    ringa; knappt; knapphändig; knapphändigt; knappt tilltagen; snålt tilltaget

Vertaal Matrix voor insignifiant:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
nekande démenti; dénégation; interdiction; négation; privation; refus; rejet
obetydlig fou; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; sot; toqué
ringa appel; coup de fil; sonnerie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa appeler; boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; composer; donner un coup de fil; faire sonner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; numéroter; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; sonner à la porte; sonnerie; tinter; tintinnabuler; téléphoner; téléphoner à quelqu'un
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
litet quelque; un peu
ringa composer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
betydelslöst banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
knapphändig concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
knapphändigt concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
knappt concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement avec peu d'espace; juste; limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; tout juste; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
knappt tilltagen concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
liten au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; mince; petit; svelte; tendre
litet au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance de taille fine; fin; finement; fragile; frêle; gracile; légèrement; maigre; maigrichon; mince; petit; peu élevé; svelte; tendre; à un degré limité
meningslöst banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement banal; creux; dépourvu; déraisonnable; en vain; inepte; insensé; inutile; inutilement; sans effet; vain; vide de sens
minimal au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance
minimalt au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance bref; brièvement; futile; minimal; minime; méticuleux; sommaire; succinct
nekande insignifiant; négligeable négatif; négativement
nekandet insignifiant; négligeable négatif; négativement
obetydlig au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance; trivial; trivialement futile; humble; humblement; marginal; modeste; modestement; sans importance
obetydligt au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance; trivial; trivialement futile; humble; humblement; marginal; modeste; modestement; petit; sans importance
oviktig banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
oviktigt banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement
ringa concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
snålt tilltaget concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; miniscule; négligeable; peu important; sans importance; sommaire; succinct; succinctement
trivial banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement commun; courant; normal; ordinaire; tout simple
trivialt banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement commun; courant; normal; ordinaire; tout simple

Synoniemen voor "insignifiant":


Wiktionary: insignifiant

insignifiant
adjective
  1. propre|fr rare|fr Qui ne signifie rien.

Cross Translation:
FromToVia
insignifiant ihålig hollow — without substance
insignifiant obetydlig insignificant — not significant; not important
insignifiant småaktig; liten; obetydlig petty — Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
insignifiant obetydlig slight — insignificant
insignifiant andefattig; tråkig vapid — lifeless, dull, or banal
insignifiant betydelselös bedeutungslos — ohne Bedeutung, ohne besonderen Sinn, sich leer fühlend
insignifiant betydelselös; ovidkommande belanglosallgemein: ohne Bedeutung, von geringem Belang
insignifiant obetydlig unbedeutendunwichtig; nicht von Bedeutung; nicht bedeutsam

Computer vertaling door derden: