Frans

Uitgebreide vertaling voor informel (Frans) in het Zweeds

informel:

informel bijvoeglijk naamwoord

  1. informel (familier; sans engagement; non obligatoire; )
    otvungen; tillfällig; tillfälligt; oberört; otvunget; lättvindit; flyktigt; lättvindig
  2. informel (non affirmé; officieux; non confirmé; non officiel)
    obekräftad; obekräftat
  3. informel (officieux; officieusement; non officiel; non confirmé)
    informell; inofficiellt; informellt

Vertaal Matrix voor informel:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tillfällig interligne; intermittence; intervalle; intérim; pause; période; temps
tillfälligt employé intérimaire; intérimaire
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
flyktigt décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement actuel; baroque; bref; capricieux; changeant; court; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; familier; fantasque; fugace; imprévisible; incalculable; incidemment; inconstant; instable; négligemment; rapidement; sans contrainte; superficiel; superficielle; superficiellement; transitoire; variable; versatile; volage; à cet instant; à la hâte; éphémère; évanescent
informell informel; non confirmé; non officiel; officieusement; officieux
informellt informel; non confirmé; non officiel; officieusement; officieux
inofficiellt informel; non confirmé; non officiel; officieusement; officieux
lättvindig décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement
lättvindit décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement
obekräftad informel; non affirmé; non confirmé; non officiel; officieux
obekräftat informel; non affirmé; non confirmé; non officiel; officieux
oberört décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement calme; calmement; en entier; en paix; frigide; froid; froidement; impassible; inaltéré; insensible; intact; intégral; naturel; objectif; objectivement; pur; rationnel; rationnellement; sans être dérangé; spontané; tranquille; vierge; virginal
otvungen décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement connu; familier; tutoyant
otvunget décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement connu; familier; tutoyant
tillfällig décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement actuel; de temps en temps; de temps à autre; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; familier; fugace; incidemment; intérimaire; momentané; négligemment; occasionnel; occasionnellement; parfois; passager; passagère; provisoire; provisoirement; quelquefois; sans contrainte; temporaire; temporairement; temporel; à cet instant; éphémère
tillfälligt décontracté; facultatif; familier; familière; informel; non obligatoire; nonchalamment; nonchalant; optionnel; sans contrainte; sans engagement accidentellement; actuel; au petit bonheur; de temps en temps; de temps à autre; décontracté; en courant; en passant; entre la poire et le fromage; familier; fugace; incidemment; intérimaire; momentané; négligemment; occasionnel; occasionnellement; par hasard; parfois; passager; passagère; provisoire; provisoirement; quelquefois; remplaçant; sans contrainte; suppléant; temporaire; temporairement; temporel; à cet instant; à tout hasard; éphémère

Synoniemen voor "informel":


Wiktionary: informel


Cross Translation:
FromToVia
informel informell informell — ohne Form, nicht förmlich