Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor infamie (Frans) in het Zweeds

infamie:

infamie [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'infamie (calomnie; déshonneur; outrage; )
    skada; tala illa
  2. l'infamie (honte; scandale; ignominie; )
    skam; vanära; skymf; nesa
    • skam zelfstandig naamwoord
    • vanära [-en] zelfstandig naamwoord
    • skymf [-en] zelfstandig naamwoord
    • nesa [-en] zelfstandig naamwoord
  3. l'infamie (diffamation; calomnie; cancan; commérages; cancans)
    skvaller; förtal; baktal
    • skvaller [-ett] zelfstandig naamwoord
    • förtal [-ett] zelfstandig naamwoord
    • baktal zelfstandig naamwoord
  4. l'infamie (charivari; déshonneur; honte; )
    skandal
    • skandal [-en] zelfstandig naamwoord
  5. l'infamie (action scandaleuse; honte; scandale; comportement scandalleux)
    illdåd; nidingsdåd; skändlighet
  6. l'infamie (ruse; bassesse; malin; )
    listig; klipsk

Vertaal Matrix voor infamie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baktal calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie
förtal calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie diffamation
illdåd action scandaleuse; comportement scandalleux; honte; infamie; scandale
klipsk astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
listig astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie raffinement
nesa acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
nidingsdåd action scandaleuse; comportement scandalleux; honte; infamie; scandale
skada calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage atteinte; avarie; blessure; broyage; corrosion; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; déprédation; désagrégation; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; lésion; meurtrissure; offense; perte; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme; écrasement
skam acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale médisance
skandal charivari; déshonneur; honte; ignominie; indécence; infamie; scandale
skvaller calomnie; cancan; cancans; commérages; diffamation; infamie babillage; bavard; bavardage; bavardages; bobards; brin de causette; bêtises; calomniatrice; calomnie; cancan; cancans; causerie; causeries; causettes; causeur; clabaudage; commérage; commérages; diffamateur; moulin à paroles; médisance; non-sens; papotage; parleur; potins; racontar; racontars; radotages; ragot; ragots; rumeur; son; sottises; voix
skymf acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
skändlighet action scandaleuse; comportement scandalleux; honte; infamie; scandale atrocité
tala illa calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage
vanära acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; déshonorer; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; faire violence; fracasser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
vanära avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; mater; matir; reprocher; réprimander; ternir; vitupérer; éteindre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klipsk avec intelligence; intelligemment; intelligent
listig adroit; agile; aiguisé; astucieusement; astucieux; brillant; calculateur; calculé; difficile; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; ingénieux; intelligent; judicieux; malicieux; malin; perfide; perspicace; pénible; raffiné; roublard; rusé; sagacieux; serpentin; taillé
skada dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable

Synoniemen voor "infamie":


Wiktionary: infamie


Cross Translation:
FromToVia
infamie vanhedrande Infamieheute nur noch juristisch (kein Plural): Schmälerung der bürgerlichen Ehre einer Person
infamie infami; gemenhet; vanhedrande Infamieinfame, niederträchtige Handlung

Verwante vertalingen van infamie