Frans
Uitgebreide vertaling voor feint (Frans) in het Zweeds
feint:
-
feint (apprêté; composé; convenu; forcé; affecté; maniéré; d'une manière affectée; d'une façon maniérée)
hycklat; spelat; falsk; falskt; affekterad; artificiell; låtsat; förvrängt; artificiellt; affekterat; låtsad-
hycklat bijvoeglijk naamwoord
-
spelat bijvoeglijk naamwoord
-
falsk bijvoeglijk naamwoord
-
falskt bijvoeglijk naamwoord
-
affekterad bijvoeglijk naamwoord
-
artificiell bijvoeglijk naamwoord
-
låtsat bijvoeglijk naamwoord
-
förvrängt bijvoeglijk naamwoord
-
artificiellt bijvoeglijk naamwoord
-
affekterat bijvoeglijk naamwoord
-
låtsad bijvoeglijk naamwoord
-
-
feint (affecté; artificiel; faux; factice; forcé)
-
feint (artificiel; forcé; artificielle; faux; affecté; artificiellement)
artificiellt; ansträngd; ansträngt; artificiell; onaturligt; framtvingad; forceratd; framtvingat-
artificiellt bijvoeglijk naamwoord
-
ansträngd bijvoeglijk naamwoord
-
ansträngt bijvoeglijk naamwoord
-
artificiell bijvoeglijk naamwoord
-
onaturligt bijvoeglijk naamwoord
-
framtvingad bijvoeglijk naamwoord
-
forceratd bijvoeglijk naamwoord
-
framtvingat bijvoeglijk naamwoord
-
-
feint (faux; perfide; fictif; faussement; vil; bas; méchant; vulgaire; inventé; méprisable; rudement; supposé; perfidement; vulgairement; basse; ordinaire; vachement; ignoble; abject; ordinairement; bassement; ignoblement)
-
feint (fictif; inventé; d'emprunt)
-
feint (dissimulé; fausse; hypocrite; hypocritement; faux; feignant; simulant)
oärlig; oärligt; ouppriktigt-
oärlig bijvoeglijk naamwoord
-
oärligt bijvoeglijk naamwoord
-
ouppriktigt bijvoeglijk naamwoord
-
-
feint (feignant; hypocrite; prétextant; simulant; hypocritement)
låtsas som-
låtsas som bijvoeglijk naamwoord
-
-
feint (prétextant; simulant)
Vertaal Matrix voor feint:
Synoniemen voor "feint":
feindre:
feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, feignent, feignais, feignait, feignions, feigniez, feignaient, feignis, feignit, feignîmes, feignîtes, feignirent, feindrai, feindras, feindra, feindrons, feindrez, feindront)
-
feindre (jouer; simuler; jouer la comédie; dramatiser)
-
feindre (jouer; faire du théâtre; dramatiser; jouer la comédie; figurer; simuler; interpréter)
-
feindre (simuler; prétendre; prétexter; faire semblant; faire l'hypocrite)
-
feindre (prétendre; déclarer; argumenter; témoigner; avancer; certifier; soutenir; attester; prétexter; faire semblant; simuler; porter témoignage)
-
feindre (ramper devant; prétendre; prétexter)
-
feindre (dramatiser; jouer; simuler; jouer la comédie)
-
feindre (affecter; prétendre; simuler; prétexter; faire semblant)
-
feindre (faire miroiter; prétendre; prétexter)
Conjugations for feindre:
Présent
- feins
- feins
- feint
- feignons
- feignez
- feignent
imparfait
- feignais
- feignais
- feignait
- feignions
- feigniez
- feignaient
passé simple
- feignis
- feignis
- feignit
- feignîmes
- feignîtes
- feignirent
futur simple
- feindrai
- feindras
- feindra
- feindrons
- feindrez
- feindront
subjonctif présent
- que je feigne
- que tu feignes
- qu'il feigne
- que nous feignions
- que vous feigniez
- qu'ils feignent
conditionnel présent
- feindrais
- feindrais
- feindrait
- feindrions
- feindriez
- feindraient
passé composé
- ai feint
- as feint
- a feint
- avons feint
- avez feint
- ont feint
divers
- feins!
- feignez!
- feignons!
- feint
- feignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor feindre:
Synoniemen voor "feindre":
Wiktionary: feindre
feindre
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• feindre | → fingera; åstadkomma | ↔ affect — to make a false display of |
• feindre | → fingera | ↔ fingieren — etwas aus einem bestimmten Grund vortäuschen, etwas wissentlich fälschen |
• feindre | → hyckla | ↔ heucheln — Zustimmung gegenüber einer anderen Person trotz nicht geäußerter gegenteiliger Eigenmeinung vortäuschen |