Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
blamage
|
bide; douche; déshonneur; fiasco; échec
|
|
degradering
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
|
förringande
|
baisse des salaires; diffamation; diminution; déshonneur; réduction
|
diminution; rabais; réduction
|
nesa
|
acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
|
|
skada
|
calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage
|
atteinte; avarie; blessure; broyage; corrosion; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; déprédation; désagrégation; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; lésion; meurtrissure; offense; perte; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme; écrasement
|
skam
|
acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
|
médisance
|
skandal
|
charivari; déshonneur; honte; ignominie; indécence; infamie; scandale
|
honte; ignominie; infamie; scandale
|
skymf
|
acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
|
|
tala illa
|
calomnie; diffamation; déshonneur; infamie; insulte; libellé; outrage
|
|
vanära
|
acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
skada
|
|
abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; déshonorer; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; faire violence; fracasser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
|
vanära
|
|
avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; mater; matir; reprocher; réprimander; ternir; vitupérer; éteindre
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
förringande
|
|
arrogant; avec arrogance; avec condescence; condescent; de haut; dédaigneux; dénigrant; hautain; honteusement; honteux; humiliant; suffisant; supérieur
|
skada
|
|
dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable
|