Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
brister
|
déchirure; fissure
|
découverts; déficits
|
hack
|
arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
|
balafre; coche; coupure; césure; dent; encochage; encoche; entaille; estafilade; incision; rainure; taillade
|
jack
|
arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
|
coche; dent; encochage; encoche; entaille
|
rispa
|
déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure
|
|
riva
|
déchirure; décousure; partie décousue
|
|
riva loss
|
arrachement; déchirement; déchirure; fait d'arracher
|
|
skrapa
|
déchirure; emprunteur; griffure; écorchure; égratignure; éraflure
|
râteau; réprimande
|
skåra
|
arrachement; déchirure; fente; incisions; morceaux; tranches
|
balafre; coche; coup de hache; coupure; césure; dent; encochage; encoche; entaille; estafilade; fente; incision; rainure; taillade
|
sprickor
|
déchirure; fissure
|
boums; coups; coups secs; déchirures; fentes; fissures; incisions
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
riva
|
|
arracher; craquer; crisser; croasser; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; fendre; frotter; fêler; gratter; griffer; grincer; irriter; piquer; polir; raboter; racler; raser; ratisser; rayer; râper; se déchirer; se gratter; égratigner; érafler
|
skrapa
|
|
dessiner; décrotter; gratter; griffonner; patiner maladroitement; ratisser; râteler; tracer
|
skåra
|
|
encocher; entailler; graver; inciser; tailler
|