Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
affekterad
|
affecté; apprêté; artificiel; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
|
affecté; exagéré; excessif; excessivement; maniéré
|
affekterat
|
affecté; apprêté; artificiel; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
|
affecté; exagéré; excessif; excessivement; maniéré
|
artificiell
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; factice; faux; feint; forcé
|
artificiellt
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
affecté; artificiel; artificielle; artificiellement; factice; faux; feint; forcé
|
falsk
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
abject; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; incorrect; inexact; inventé; mal; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; non harmonieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; qui tient un double langage; roué; rudement; rusé; sournois; sournoisement; substitué; supposé; traître; traîtreusement; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
falskt
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
abject; amer; amère; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; déplaisant; désagréable; en cachette; en désordre; en secret; en traître; erroné; fausse; faussement; faux; feint; fictif; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; ignoble; ignoblement; incorrect; inexact; inventé; invraisemblable; mal; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; non harmonieux; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; qui tient un double langage; roué; rudement; rusé; sournois; sournoisement; substitué; supposé; traître; traîtreusement; vachement; vil; vilain; vilainement; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
förvrängt
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
|
hycklat
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
|
konstlad
|
affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
|
|
konstlat
|
affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
|
|
låtsad
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
dit; prétendu; soi-disant; supposé
|
låtsat
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
|
spelat
|
affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré
|
|
tillgjort
|
affecté; artificiel; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur; pédant
|
|