Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
inkallelse
|
appel; cri; cris
|
|
kallelse
|
appel; cri; cris
|
action de poursuivre une vocation; ajournement; appel; assignation; assignation à jour fixe; avis; citation; communication; convocation; faire-part; intimation; invocation; notification; notifications; obsécration; sommations
|
sammankallande
|
appel; cri; cris
|
|
siktar
|
cris; pleurs; vagissement
|
|
skrika
|
cris; hurlements
|
|
skrikande
|
clameur; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents
|
beuglement; braillement; bruit; criailleries; cris percants; cris perçants; fracas; glapissements; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme
|
slagord
|
cris; devises; slogans
|
devise; exergue; maxime; principe; slogan; texte publicitaire
|
slogans
|
cris; slogans
|
slogans publicitaires
|
såll
|
cris; pleurs; vagissement
|
|
trumpetande
|
cris; cris perçant; voix criarde
|
|
upprop
|
appel; cri; cris
|
annonce; appel; convocation; décret; faire-part; invocation; notification; obsécration; parution publique; proclamation; promulgation; publication
|
valspråk
|
cris; slogans
|
devises; maximes
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
skrika
|
|
aborder; accoster; appeler; arraisonner; beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; crier fort; crier à; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; héler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rire aux éclats; rugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
|