Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
besvär
|
chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage
|
affection; agacement; casse-pieds; dérangement; désagrément; embarras; ennui; gêne; gêneur; gêneuse; importun; importune; inconfort; inconvénient; mal; maladie chronique; nuisance; peine
|
gnatande
|
chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille
|
|
möda
|
chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage
|
|
omständighet
|
chinoiseries; embarras; ennuis; histoires; remue-ménage
|
situation
|
röra
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
amalgame; bataclan; bazar; bibine; bordel; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
|
tjatande
|
chinoiseries; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; pagaille
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
röra
|
|
actionner; activer; agiter; aller; atteindre; attiser; bouger; compatir; concerner; effleurer; exciter à; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
gnatande
|
|
chicanier
|