Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
buktning
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
|
böjning
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
affection; déclinaison; flexion; giration; inclinaison; inclination; rotation
|
krökning
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
courbe
|
kurva
|
bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant
|
boucle; coude; courbe; courbement; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
|
oreda
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
affolement; ahurissement; anarchie; bordel; chamailleries; chaos; chienlit; confusion; déconcertation; désordre; embrouillage; embrouillement; engueulades; fourrage; négligence; pagaille; pagaïe; querelles; trouble; tumulte; égarement
|
röra
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté
|
amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pot-au-feu; pot-pourri; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; salade; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
kurva
|
|
courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter
|
röra
|
|
actionner; activer; agiter; aller; atteindre; attiser; bouger; compatir; concerner; effleurer; exciter à; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
|