Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bekymmer
|
agitation; remous
|
chagrin; chagrins; douleurs; désagréments; ennuis; inquiétude; malheur; peine; peines; préoccupation; souci; soucis; souffrance; souffrances; tourment; tracas; tristesse
|
jäkt
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
brouhaha; bruit; marmonnement; murmure; rumeur; vacarme
|
jäsning
|
agitation; effervescence; fermentation
|
fermentation
|
livlighet
|
agitation; mobilité
|
agilité; allure; exubérance; humeur folâtre; lascivité; mobilité; pétulance; rapidité; vitesse; vivacité; vélocité
|
motståndsrörelse
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
groupe de résistance; organisation de résistance; réseau de résistance
|
nervositet
|
agitation; ardeur; chaleur; excitation
|
|
oro
|
agitation; animation; commotion; effervescence; excitation; sensation; tumulte; émoi
|
angoisses; chagrin; chagrins; consternations; craintes; douleurs; inquiétude; malheur; peine; peines; peurs; préoccupation; souci; soucis; souffrance; souffrances; tourment; tristesse
|
orolighet
|
agitation; animation; bagarre; combat de boxe; confusion; effervescence; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute; émoi
|
précipitation; stress
|
oväsen
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
brouhaha; bruit; chamailleries; chichis; engueulades; esclandre; grand bruit; querelles; rumeur; scandale; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
|
problem
|
agitation; remous
|
affaire; cas; difficulté; difficultés; dilemme; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problème; problèmes; problématique; question; soucis; tâche; tâche scolaire
|
rabalder
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
|
bousculade; bruit; cas; chahut; charivari; cohue; commotion; effervescence; presse; tumulte; vacarme; éclat; émoi
|
resning
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
cadre; carcasse; charpente; châssis; squelette
|
revolt
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
attroupement; rassemblement
|
skyndande
|
agitation; galopade; galopades; précipitation
|
|
stress
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
précipitation; stress; tension; tension mentale
|
svårigheter
|
agitation
|
|
tumult
|
agitation; bagarre; combat de boxe; commotion; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; sensation; trouble; tumulte; émeute; émoi
|
attroupement; bousculade; brouhaha; bruit; cabale; cas; chahut; charivari; cohue; commotion; effervescence; esclandre; fracas; grand bruit; presse; rassemblement; rumeur; scandale; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; éclat; émoi
|
uppror
|
agitation; insurrection; opposition; rébellion; résistance; révolte; émeute
|
agitations; attroupement; commotions; rassemblement; rébellions; résurrections; révoltes; soulèvements populaires; troubles; émeutes
|
väsen
|
agitation; bagarre; combat de boxe; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rébellion; révolte; trouble; tumulte; émeute
|
affluence; animation; bousculade; brouhaha; bruit; cas; chichis; cohue; commotion; foule; poussée; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme; éclat
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
oro
|
|
tourment
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
skyndande
|
|
à bride abbatue
|