Frans

Uitgebreide vertaling voor boucle (Frans) in het Zweeds

boucle:

boucle [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la boucle
    öglad
    • öglad zelfstandig naamwoord
  2. la boucle
    spänne; knäppe
  3. la boucle
    bältspänne
  4. la boucle
  5. la boucle (frison; spirale)
    lock
    • lock [-ett] zelfstandig naamwoord
  6. la boucle (flocon; pellicule; copeau; )
    hårlock
  7. la boucle (courbe; inclinaison; sinuosité; )
    böja; kurva
    • böja [-en] zelfstandig naamwoord
    • kurva [-en] zelfstandig naamwoord
  8. la boucle (looping)
    looping
    • looping [-en] zelfstandig naamwoord
  9. la boucle (boucle de cheveux; mèche)
    lock; hårlock
    • lock [-ett] zelfstandig naamwoord
    • hårlock zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor boucle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bältspänne boucle
böja boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
hårlock boucle; boucle de cheveux; copeau; flocon; frison; microprocesseur; mèche; pellicule; puce; écaille; éclat cheveux touffus; houppe; mèche; petit cercle; sarment; tige; toupet
knäppe boucle collier de fermeture
kurva boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage bibine; courbe; courbement; courbure; rondeur; tournant
lock boucle; boucle de cheveux; frison; mèche; spirale bouchons de remplissage; couvercle; couvercles; mèche
looping boucle; looping
spänne boucle collier de fermeture
öglad boucle
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
böja altérer; arquer; cambrer; changer; conjuguer; courber; décliner; déjeter; fléchir; incurver; infléchir; modifier; plier; recourber; renverser; replier; économiser
kurva courber; fléchir; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se courber; se tordre; se voûter
loop exécuter en boucle
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
loop boucle

Synoniemen voor "boucle":


Wiktionary: boucle


Cross Translation:
FromToVia
boucle spänne buckle — belt clasp
boucle lock; hårlock curl — piece or lock of curling hair; a ringlet
boucle ögla loop — shape produced by a curve that bends around and crosses itself
boucle lock lok — haarlok, pluk haar

boucler:

boucler werkwoord (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )

  1. boucler (verrouiller; fermer au verrou; clore; fermer)
    låsa
    • låsa werkwoord (låser, låste, låst)
  2. boucler (fermer; clore; verrouiller)
    stänga; sluta till; bomma igen
    • stänga werkwoord (stänger, stängde, stängt)
    • sluta till werkwoord (slutar till, slutade till, slutat till)
    • bomma igen werkwoord (bommar igen, bommade igen, bommat igen)
  3. boucler (fermer; clore; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
    stänga; dra till; stänga till
    • stänga werkwoord (stänger, stängde, stängt)
    • dra till werkwoord (drar till, drog till, dragit till)
    • stänga till werkwoord (stänger till, stängde till, stängt till)
  4. boucler (faire friser; onduler; friser; frisotter)
    locka; locka håret; sätta spolar i håret
    • locka werkwoord (lockar, lockade, lockat)
    • locka håret werkwoord (lockar håret, lockade håret, lockat håret)
    • sätta spolar i håret werkwoord (sätter spolar i håret, satte spolar i håret, satt spolar i håret)
  5. boucler (attacher; fixer)
    spänna
    • spänna werkwoord (spänner, spände, spänt)
  6. boucler (fermer en tirant; tirer; revêtir; )
    dra till
    • dra till werkwoord (drar till, drog till, dragit till)
  7. boucler
    spänna; knäppa; fästa med spänne
    • spänna werkwoord (spänner, spände, spänt)
    • knäppa werkwoord (knäpper, knäppte, knäppt)
    • fästa med spänne werkwoord (fästar med spänne, fästade med spänne, fästat med spänne)
  8. boucler
    spänna på sig
    • spänna på sig werkwoord (spänner på sig, spände på sig, spänt på sig)
  9. boucler (friser; frisotter; onduler)
    krusa
    • krusa werkwoord (krusar, krusade, krusat)
  10. boucler (ficeler; lier; relier; fermer; clore)
    fastbinda
    • fastbinda werkwoord (fastbinder, fastband, fastbundit)

Conjugations for boucler:

Présent
  1. boucle
  2. boucles
  3. boucle
  4. bouclons
  5. bouclez
  6. bouclent
imparfait
  1. bouclais
  2. bouclais
  3. bouclait
  4. bouclions
  5. boucliez
  6. bouclaient
passé simple
  1. bouclai
  2. bouclas
  3. boucla
  4. bouclâmes
  5. bouclâtes
  6. bouclèrent
futur simple
  1. bouclerai
  2. boucleras
  3. bouclera
  4. bouclerons
  5. bouclerez
  6. boucleront
subjonctif présent
  1. que je boucle
  2. que tu boucles
  3. qu'il boucle
  4. que nous bouclions
  5. que vous boucliez
  6. qu'ils bouclent
conditionnel présent
  1. bouclerais
  2. bouclerais
  3. bouclerait
  4. bouclerions
  5. boucleriez
  6. boucleraient
passé composé
  1. ai bouclé
  2. as bouclé
  3. a bouclé
  4. avons bouclé
  5. avez bouclé
  6. ont bouclé
divers
  1. boucle!
  2. bouclez!
  3. bouclons!
  4. bouclé
  5. bouclant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor boucler:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bomma igen boucler; clore; fermer; verrouiller
dra till apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; fermer en tirant; mettre; passer; revêtir; sangler; serrer; tirer; verrouiller resserrer; serrer; serrer la vis; visser
fastbinda boucler; clore; fermer; ficeler; lier; relier attacher; ficeler; fixer; lier; mettre; mettre à l'attache
fästa med spänne boucler
knäppa boucler attacher; attacher ensemble; attacher l'un à l'autre; lier; lier ensemble; nouer; rattacher
krusa boucler; friser; frisotter; onduler
locka boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler allecher dehors; allumer; allécher; ameuter; appâter; attirer; attirer dehoors; charmer; chatouiller; entraîner; exciter; inciter; induire; semer la discorde; séduire; tenter; énerver
locka håret boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler
låsa boucler; clore; fermer; fermer au verrou; verrouiller cadenasser; fermer à clé; fixer; serrer; visser
sluta till boucler; clore; fermer; verrouiller
spänna attacher; boucler; fixer resserrer; serrer; serrer les poigns; tendre; visser; étendre
spänna på sig boucler
stänga apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller cadenasser; fermer; fermer à clé; ignorer; masquer; refermer; se fermer
stänga till apposer les scellés; boucler; cacheter; clore; fermer; verrouiller resserrer; serrer; serrer la vis; visser
sätta spolar i håret boucler; faire friser; friser; frisotter; onduler

Synoniemen voor "boucler":


Wiktionary: boucler


Cross Translation:
FromToVia
boucler spärra av abriegeln — den Zugang zu etwas versperren
boucler locka lockenLocken ins Haar machen

bouclé:

bouclé bijvoeglijk naamwoord

  1. bouclé (frisé; crépu)
    lockigt; lockat; krullig; lockad; krulligt; krullat; krusig; krusigt
  2. bouclé (crépu; frisé)
    lockigt; lockig; krulligt; krusig; krusigt

Vertaal Matrix voor bouclé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
krullat bouclé; crépu; frisé
krullig bouclé; crépu; frisé en boucles; frisé
krulligt bouclé; crépu; frisé en boucles; frisé
krusig bouclé; crépu; frisé
krusigt bouclé; crépu; frisé en boucles; frisé
lockad bouclé; crépu; frisé
lockat bouclé; crépu; frisé
lockig bouclé; crépu; frisé
lockigt bouclé; crépu; frisé en boucles; frisé

Synoniemen voor "bouclé":


Wiktionary: bouclé


Cross Translation:
FromToVia
bouclé lockig; krullig curly — having curls

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van boucle