Frans

Uitgebreide vertaling voor claqué (Frans) in het Zweeds

claque:

claque [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la claque (coup de poing; coup; torgnole)
    slag
    • slag [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. la claque (coup; petit coup; gifle; tape)
    slag; knackning
    • slag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • knackning [-en] zelfstandig naamwoord
  3. la claque (coup; gifle)
    örfil; slag; klapp
    • örfil [-en] zelfstandig naamwoord
    • slag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • klapp [-en] zelfstandig naamwoord
  4. la claque (coup; gifle; tape)
    smäll; klapp; slag med öppen hand
  5. la claque (gifle; soufflet; calotte)
    örfil
    • örfil [-en] zelfstandig naamwoord
  6. la claque (torgnole; baffe; pain; )
    stöt; duns; slag; knuff; örfil
    • stöt [-en] zelfstandig naamwoord
    • duns [-en] zelfstandig naamwoord
    • slag [-ett] zelfstandig naamwoord
    • knuff [-en] zelfstandig naamwoord
    • örfil [-en] zelfstandig naamwoord
  7. la claque (calotte)
    förolämpning; slag; utmaning; smäll; skarp kritik

Vertaal Matrix voor claque:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
duns baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole boum; floc; plouf
förolämpning calotte; claque
klapp claque; coup; gifle; tape
knackning claque; coup; gifle; petit coup; tape battements; coups
knuff baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole chataîgne; force de propulsion; gnon; marron; wizz
skarp kritik calotte; claque
slag baffe; beigne; calotte; claque; coup; coup de poing; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; tape; torgnole bouquet; butoir; cahot; choc; chocs; clapotage; clapotement; clapotis; coup; coup de pouce; coups durs; genre; heurt; impulsion; nature; petit coup; poincons; poussée; revers; sorte; timbres; touffe; éclaboussures
slag med öppen hand claque; coup; gifle; tape
smäll calotte; claque; coup; gifle; tape chelem; déflagration; détonation; explosion; volet d'atterrissage; volet de débarquement
stöt baffe; beigne; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; torgnole bosse; boum; butoir; cahot; chataîgne; choc; coup; coup de pouce; floc; force de propulsion; gnon; heurt; impulsion; marron; petit coup; plouf; poussée; secousses
utmaning calotte; claque affrontement; bravade; défi; provocation
örfil baffe; beigne; calotte; claque; coup; coup dur; gifle; heurt; pain; petit coup; soufflet; torgnole gifle
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
stöt choc

Synoniemen voor "claque":


Wiktionary: claque


Cross Translation:
FromToVia
claque galosch galosh — waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow

claqué vorm van claquer:

claquer werkwoord (claque, claques, claquons, claquez, )

  1. claquer
    smälla; dänga; slå igen
    • smälla werkwoord (smäller, smällde, smällt)
    • dänga werkwoord (dängar, dängade, dängat)
    • slå igen werkwoord (slår igen, slog igen, slagit igen)
  2. claquer
    knäppa igen
    • knäppa igen werkwoord (knäpper igen, knäppte igen, knäppt igen)
  3. claquer (claquer la porte)
    slå; smälla; slå igen; slås igen
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • smälla werkwoord (smäller, smällde, smällt)
    • slå igen werkwoord (slår igen, slog igen, slagit igen)
    • slås igen werkwoord
  4. claquer (battre; frapper; cliqueter; )
    knacka
    • knacka werkwoord (knackar, knackade, knackat)
  5. claquer (fermer brusquement)
    fylla; smälla igen; slå igen
    • fylla werkwoord (fyller, fyllde, fyllt)
    • smälla igen werkwoord (smäller igen, smällde igen, smällt igen)
    • slå igen werkwoord (slår igen, slog igen, slagit igen)
  6. claquer (cliqueter; battre; tinter)
    dunka
    • dunka werkwoord (dunkar, dunkade, dunkat)
  7. claquer (battre)
    klappa
    • klappa werkwoord (klappar, klappade, klappat)
  8. claquer (cliqueter)
    skramla; fladdra; flaxa; skallra
    • skramla werkwoord (skramlar, skramlade, skramlat)
    • fladdra werkwoord (fladdrar, fladdrade, fladdrat)
    • flaxa werkwoord (flaxar, flaxade, flaxat)
    • skallra werkwoord (skallrar, skallrade, skallrat)

Conjugations for claquer:

Présent
  1. claque
  2. claques
  3. claque
  4. claquons
  5. claquez
  6. claquent
imparfait
  1. claquais
  2. claquais
  3. claquait
  4. claquions
  5. claquiez
  6. claquaient
passé simple
  1. claquai
  2. claquas
  3. claqua
  4. claquâmes
  5. claquâtes
  6. claquèrent
futur simple
  1. claquerai
  2. claqueras
  3. claquera
  4. claquerons
  5. claquerez
  6. claqueront
subjonctif présent
  1. que je claque
  2. que tu claques
  3. qu'il claque
  4. que nous claquions
  5. que vous claquiez
  6. qu'ils claquent
conditionnel présent
  1. claquerais
  2. claquerais
  3. claquerait
  4. claquerions
  5. claqueriez
  6. claqueraient
passé composé
  1. ai claqué
  2. as claqué
  3. a claqué
  4. avons claqué
  5. avez claqué
  6. ont claqué
divers
  1. claque!
  2. claquez!
  3. claquons!
  4. claqué
  5. claquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor claquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fylla enivrement; ivresse; ivrognerie
klappa battant
skallra râle; râlement
skramla battement; claquement; hochet; jouet
slå succè; tube
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dunka battre; claquer; cliqueter; tinter battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; gourmer; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; écraser en frottant
dänga claquer
fladdra claquer; cliqueter faire du vent; flotter au vent; s'enflammer; s'envoler; tripoter; venter; voler; voleter; voltiger
flaxa claquer; cliqueter faire du vent; flotter au vent; s'envoler; venter; voler; voleter; voltiger
fylla claquer; fermer brusquement boucher; bourrer; calfater; charger; colmater; combler; empailler; empailler des animaux; emplir; farcir; gonfler; obturer; plomber; reboucher; rembourrer; remplir; tasser; étancher
klappa battre; claquer cajoler; caresser; câliner; faire des caresses
knacka battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer appuyer; cliquer (avec le stylet)
knäppa igen claquer boutonner
skallra claquer; cliqueter
skramla claquer; cliqueter boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; faire un bruit sourd; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler; trépider avec un grand bruit sourd
slå claquer; claquer la porte attaquer; attirer; battre; blesser; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; faucher; flanquer une châtaigne à; fouetter; frapper; heurter; impressionner; injurier; léser; marteler; meurtrir; produire une vive impression; saisir; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; écraser en frottant; éperonner; étonner
slå igen claquer; claquer la porte; fermer brusquement refermer; se fermer
slås igen claquer; claquer la porte
smälla claquer; claquer la porte battre; cogner; détoner; faire claquer; fouetter; frapper; gronder; heurter; taper; tonner; éclater
smälla igen claquer; fermer brusquement

Synoniemen voor "claquer":


Wiktionary: claquer


Cross Translation:
FromToVia
claquer smälla bang — to make sudden loud noises
claquer knäpp snap — quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound
claquer slå whack — To hit, slap or strike
claquer klappra; skramla klappern — (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben
claquer smattra; knattra knattern — ein knallendes Geräusch stoßartig und in kurzen Intervallen erzeugen


Wiktionary: claqué


Cross Translation:
FromToVia
claqué slutkörd; slut; utmattad knackered — extremely tired or exhausted
claqué kaputt; förstörd; trasig; sönder kaputt — (umgangssprachlich) körperlich oder seelisch erschöpft
claqué utbränd machullemundartlich: ermüdet, erschöpft

Verwante vertalingen van claqué