Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor réclame (Frans) in het Zweeds

réclame:


Synoniemen voor "réclame":


Wiktionary: réclame

réclame
noun
  1. désuet|fr article insérer dans la presse et qui a pour objet d'attirer l’attention sur un produit de grande consommation, plus sûrement que par une annonce ostensiblement payer. On dit aujourd'hui « publireportage » ou « publicité infomerciale » dans ce sens.

réclamer:

réclamer werkwoord (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )

  1. réclamer (déposer une plainte chez; se plaindre de; introduire une plainte; déposer une réclamation; se lamenter de)
    kritisera; göra invändningar mot; lämna ett klagomål
    • kritisera werkwoord (kritiserar, kritiserade, kritiserat)
    • göra invändningar mot werkwoord (gör invändningar mot, gjorde invändningar mot, gjort invändningar mot)
    • lämna ett klagomål werkwoord (lämnar ett klagomål, lämnade ett klagomål, lämnat ett klagomål)
  2. réclamer (revendiquer; exiger; demander; requérir)
    kräva; fordra; påstå; göra gällande
    • kräva werkwoord (kräver, krävde, krävt)
    • fordra werkwoord (fordrar, fordrade, fordrat)
    • påstå werkwoord (påstår, påstod, påstått)
    • göra gällande werkwoord (gör gällande, gjorde gällande, gjort gällande)
  3. réclamer (demander; revendiquer)
    begära; fordra
    • begära werkwoord (begär, begärde, begärt)
    • fordra werkwoord (fordrar, fordrade, fordrat)
  4. réclamer (faire une réclamation; se plaindre)
    klaga; protestera
    • klaga werkwoord (klagar, klagade, klagat)
    • protestera werkwoord (protesterar, protesterade, protesterat)
  5. réclamer (revendiquer; redemander; déposer une réclamation)
    fodra
    • fodra werkwoord (fodrar, fodrade, fodrat)
  6. réclamer (se plaindre de; rouspéter; pousser des gémissements; )
    uttrycka missnöje
    • uttrycka missnöje werkwoord (uttrycker missnöje, uttryckte missnöje, uttryckt missnöje)
  7. réclamer (exiger; requérir; demander; revendiquer)
    kräva; fordra
    • kräva werkwoord (kräver, krävde, krävt)
    • fordra werkwoord (fordrar, fordrade, fordrat)

Conjugations for réclamer:

Présent
  1. réclame
  2. réclames
  3. réclame
  4. réclamons
  5. réclamez
  6. réclament
imparfait
  1. réclamais
  2. réclamais
  3. réclamait
  4. réclamions
  5. réclamiez
  6. réclamaient
passé simple
  1. réclamai
  2. réclamas
  3. réclama
  4. réclamâmes
  5. réclamâtes
  6. réclamèrent
futur simple
  1. réclamerai
  2. réclameras
  3. réclamera
  4. réclamerons
  5. réclamerez
  6. réclameront
subjonctif présent
  1. que je réclame
  2. que tu réclames
  3. qu'il réclame
  4. que nous réclamions
  5. que vous réclamiez
  6. qu'ils réclament
conditionnel présent
  1. réclamerais
  2. réclamerais
  3. réclamerait
  4. réclamerions
  5. réclameriez
  6. réclameraient
passé composé
  1. ai réclamé
  2. as réclamé
  3. a réclamé
  4. avons réclamé
  5. avez réclamé
  6. ont réclamé
divers
  1. réclame!
  2. réclamez!
  3. réclamons!
  4. réclamé
  5. réclamant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

réclamer [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la réclamer (demander; revendicer)
    krav; påstående
    • krav [-ett] zelfstandig naamwoord
    • påstående [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor réclamer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fodra revendication; réclamation
krav demander; revendicer; réclamer actions en dommages et intérêts; condition; condition nécessaire; demandes en dommages et intérêts; exigence; fatuité; matériel; must; outillage; prétention; retrait; réclamation; réclamations en dommages et intérêts; réquisition; stipulation; vanité
påstående demander; revendicer; réclamer affirmation; allégation; assertion; position; réquisitions; réquisitoire; supposition
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begära demander; revendiquer; réclamer aspirer à; brûler de; désirer ardemment; griller de; stipuler
fodra déposer une réclamation; redemander; revendiquer; réclamer alimenter; donner à manger; nourrir
fordra demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
göra gällande demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer faire des efforts; s'efforcer; se donner la peine
göra invändningar mot déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre de
klaga faire une réclamation; réclamer; se plaindre chialer; faire du tapage; faire rage; fulminer; geindre; glapir; grogner; grommeler; gronder; gémir; hurler; injurier; insulter; larmoyer; mugir; piailler; plaindre; pleurer; pleurer misère; pleurer quelqu'un; pleurnicher; proférer; regimber; rire aux éclats; ronchonner; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; se lamenter; se lamenter de; se lamenter sur; se plaindre; verser des larmes; vociférer; émettre des réserves; être en deuil
kritisera déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre de apprécier; critiquer; esquinter; faire la critique; faire la critique de; lancer des piques à quelqu'un; sérancer; vitupérer; écrire une critique; éreinter
kräva demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
lämna ett klagomål déposer une plainte chez; déposer une réclamation; introduire une plainte; réclamer; se lamenter de; se plaindre de
protestera faire une réclamation; réclamer; se plaindre contester; contredire; démentir; nier; protester; répliquer
påstå demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
uttrycka missnöje déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de

Synoniemen voor "réclamer":


Wiktionary: réclamer

réclamer
verb
  1. implorer ; demander avec instance.

Cross Translation:
FromToVia
réclamer fordra opeisen — eisen dat iets of iemand waarop men recht heeft, wordt overgegeven
réclamer begära; fordra; yrka på einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern

Computer vertaling door derden: