Frans
Uitgebreide vertaling voor frappe (Frans) in het Zweeds
frappe:
-
la frappe
-
la frappe (jeu du chat et de la souris; tape)
Vertaal Matrix voor frappe:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
berörning | frappe | |
tafattlek | frappe; jeu du chat et de la souris; tape |
Synoniemen voor "frappe":
frappée:
Synoniemen voor "frappée":
Wiktionary: frappée
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frappée | → snurrig | ↔ machulle — mundartlich: verrückt |
frappé:
-
frappé (troublé; touché; bouche bée; estomaqué; interdit; stupéfait; effaré; perplexe; pantois; consterné; éberlué; ébahi; épaté; déconcerté; époustouflé; décontenancé)
handfallet; bestört; förfärad; förfärat-
handfallet bijvoeglijk naamwoord
-
bestört bijvoeglijk naamwoord
-
förfärad bijvoeglijk naamwoord
-
förfärat bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor frappé:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bestört | bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé | |
förfärad | bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé | affolé; terrifié |
förfärat | bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé | affolé; terrifié |
handfallet | bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé | esbroufé; impressionné; ébahi; épaté; époustouflé |
Synoniemen voor "frappé":
frappe vorm van frapper:
frapper werkwoord (frappe, frappes, frappons, frappez, frappent, frappais, frappait, frappions, frappiez, frappaient, frappai, frappas, frappa, frappâmes, frappâtes, frappèrent, frapperai, frapperas, frappera, frapperons, frapperez, frapperont)
-
frapper (taper; battre; donner des coups de marteau; se heurter contre; heurter; cogner; enfoncer à coups de bélier; marteler; éperonner; tabasser; tamponner)
-
frapper
-
frapper (battre; cliqueter; toquer; taper sur; taper; heurter; claquer; cogner; craqueter)
-
frapper (cogner; battre; fouetter; taper; heurter)
-
frapper (tabasser; donner des coups de marteau; cogner; travailler au marteau; battre; taper; marteler; tamponner)
-
frapper (produire une vive impression; étonner; saisir; impressionner; attirer)
-
frapper (donner des coups de marteau; battre; taper)
-
frapper (donner une torgnole à)
-
frapper (gourmer; cogner; taper)
Conjugations for frapper:
Présent
- frappe
- frappes
- frappe
- frappons
- frappez
- frappent
imparfait
- frappais
- frappais
- frappait
- frappions
- frappiez
- frappaient
passé simple
- frappai
- frappas
- frappa
- frappâmes
- frappâtes
- frappèrent
futur simple
- frapperai
- frapperas
- frappera
- frapperons
- frapperez
- frapperont
subjonctif présent
- que je frappe
- que tu frappes
- qu'il frappe
- que nous frappions
- que vous frappiez
- qu'ils frappent
conditionnel présent
- frapperais
- frapperais
- frapperait
- frapperions
- frapperiez
- frapperaient
passé composé
- ai frappé
- as frappé
- a frappé
- avons frappé
- avez frappé
- ont frappé
divers
- frappe!
- frappez!
- frappons!
- frappé
- frappant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor frapper:
Synoniemen voor "frapper":
Wiktionary: frapper
frapper
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frapper | → slå | ↔ hit — to give a blow |
• frapper | → knacka | ↔ knock — to rap one's knuckles against something |
• frapper | → slå | ↔ strike — to hit |
• frapper | → slå | ↔ whack — To hit, slap or strike |
• frapper | → belägga | ↔ belegen — etwas belegen: etwas mit etwas versehen |
• frapper | → frappera | ↔ frappieren — stutzig machen, in Erstaunen versetzen, erstaunen, verblüffen, überraschen |
• frapper | → bulta; knacka; klappa | ↔ klopfen — Periodische Bewegung, die ein rhythmisches Geräusch entfaltet. |
• frapper | → slå | ↔ schlagen — (transitiv) heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen |