Frans

Uitgebreide vertaling voor bois (Frans) in het Zweeds

bois:

bois [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le bois
    ved; timmer
    • ved [-en] zelfstandig naamwoord
    • timmer [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. le bois (pays boisé; forêt; arbres)
    skog; skogsmark
    • skog [-en] zelfstandig naamwoord
    • skogsmark [-en] zelfstandig naamwoord
  3. le bois (fôrets)
    skogar
    • skogar zelfstandig naamwoord
  4. le bois (ramure)
    horn
    • horn [-ett] zelfstandig naamwoord
  5. le bois (ramure)
    horn på hjortdjur; horn
  6. le bois (forêt)
    skog
    • skog [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor bois:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
horn bois; ramure petite corne
horn på hjortdjur bois; ramure
skog arbres; bois; forêt; pays boisé forêt
skogar bois; fôrets
skogsmark arbres; bois; forêt; pays boisé terrain boisé
timmer bois objets en bois; plantes ligneuses; sous-bois
ved bois bille; bois de chauffage; bois de fente; bois à brûler; bûche; rondin; tison; tronche
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
timmer ligneux

Synoniemen voor "bois":


Wiktionary: bois

bois
noun
  1. Substance dure et fibreuse des arbres
  2. Ensemble d’arbres assez proches
  3. Ensemble des instruments de musique à vent traditionnellement faits de cette matière
  4. Os présent chez les cervidés
  5. Gravure sur bois
  6. Coque
  7. (botanique) substance dure et fibreux des arbres.

Cross Translation:
FromToVia
bois älghorn; hjorthorn; krona; horn antler — bony structure on the head of deer, moose and elk
bois skogsdunge; skog forest — dense collection of trees
bois trä timber — trees considered as a source of wood
bois trä wood — substance
bois skog wood — woodland
bois träblåsinstrument woodwind instrument — musical instrument
bois trä hout — het materiaal in het binnenste van houtige planten
bois horn gewei — een stel uit been bestaande hoorns van herten; al dan niet vertakt
bois skog ForstForstwirtschaft: zum Zwecke der Nutzung (Jagd, Holzgewinnung) von Menschen gepflegter Waldabschnitt, der einer geregelten Forstwirtschaft unterliegt
bois horn Geweih — knochiger, verästelter Stirnschmuck des Hirsches
bois lund Hainpoetisch: kleiner lichter Wald (der häufig wie ein Park besonders gepflegt wird oder der Verehrung einer Gottheit dient)
bois trä; virke Holz — aus Zellulose und Lignin bestehende Masse eines Baumes
bois skogsdunge Holz — kleiner Wald
bois skog Wald — größere von Bäumen dicht bewachsene FlächeZu den sprachlichen Implikationen von „Wald“ siehe: Ludwig M. Eichinger: Der Wald in der deutschen Sprache. Vorgestern, gestern und heute. In: Der Sprachdienst 24, Heft 3, 2008, Seite 2-13.

boisé:

boisé bijvoeglijk naamwoord

  1. boisé (couvert de fôrets; riche en bois; bocager)
    igenvuxen; igenvuxet; skogsbevuxet
  2. boisé (couvert de végétation)
    övervuxet; övervuxen
  3. boisé (sylvestre)
    skogig; vedartad
  4. boisé (couvert de végétation; gazonné)
    skogig; bevuxen; bevuxet; skogrikt; skogigt

Vertaal Matrix voor boisé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bevuxen boisé; couvert de végétation; gazonné
bevuxet boisé; couvert de végétation; gazonné
igenvuxen bocager; boisé; couvert de fôrets; riche en bois
igenvuxet bocager; boisé; couvert de fôrets; riche en bois
skogig boisé; couvert de végétation; gazonné; sylvestre
skogigt boisé; couvert de végétation; gazonné
skogrikt boisé; couvert de végétation; gazonné
skogsbevuxet bocager; boisé; couvert de fôrets; riche en bois
vedartad boisé; sylvestre
övervuxen boisé; couvert de végétation
övervuxet boisé; couvert de végétation

Synoniemen voor "boisé":


Wiktionary: boisé


Cross Translation:
FromToVia
boisé bevuxen; beskogad bewaldet — mit Baum bewachsen sein

bois vorm van boire:

boire werkwoord (bois, boit, buvons, buvez, )

  1. boire (chopiner; boire avec excès; se soûler; avaler)
    dricka för mycket; få sig en fulla; supa
    • dricka för mycket werkwoord (dricker för mycket, drack för mycket, druckit för mycket)
    • få sig en fulla werkwoord (får sig en fulla, fick sig en fulla, fått sig en fulla)
    • supa werkwoord (super, söp, supit)
  2. boire (prendre l'apéro; prendre un verre; boire un verre; boire un coup; prendre l'apéritif)
    dricka; grogga; ta sig en drink
    • dricka werkwoord (dricker, drack, druckit)
    • grogga werkwoord (groggar, groggade, groggat)
    • ta sig en drink werkwoord (tar sig en drink, tog sig en drink, tagit sig en drink)
  3. boire (vider; se vider; verser; )
    dricka; dricka upp
    • dricka werkwoord (dricker, drack, druckit)
    • dricka upp werkwoord (dricker upp, drack upp, druckit upp)
  4. boire (se rafraîchir; se ranimer)
    släcka sin törst; dricka
    • släcka sin törst werkwoord (släckar sin törs, släckade sin törs, släckat sin törs)
    • dricka werkwoord (dricker, drack, druckit)
  5. boire (verser; débarrasser; déverser; )
    hälla ut
    • hälla ut werkwoord (häller ut, hällde ut, hällt ut)

Conjugations for boire:

Présent
  1. bois
  2. bois
  3. boit
  4. buvons
  5. buvez
  6. boivent
imparfait
  1. buvais
  2. buvais
  3. buvait
  4. buvions
  5. buviez
  6. buvaient
passé simple
  1. bus
  2. bus
  3. but
  4. bûmes
  5. bûtes
  6. burent
futur simple
  1. boirai
  2. boiras
  3. boira
  4. boirons
  5. boirez
  6. boiront
subjonctif présent
  1. que je boive
  2. que tu boives
  3. qu'il boive
  4. que nous buvions
  5. que vous buviez
  6. qu'ils boivent
conditionnel présent
  1. boirais
  2. boirais
  3. boirait
  4. boirions
  5. boiriez
  6. boiraient
passé composé
  1. ai bu
  2. as bu
  3. a bu
  4. avons bu
  5. avez bu
  6. ont bu
divers
  1. bois!
  2. buvez!
  3. buvons!
  4. bu
  5. buvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor boire:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dricka achever; boire; boire un coup; boire un verre; débarrasser; finir; prendre l'apéritif; prendre l'apéro; prendre un verre; se rafraîchir; se ranimer; se vider; terminer; verser; vider boire de l'alcool; consommer de l'alcool; prendre de l'alcool
dricka för mycket avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler
dricka upp achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider
få sig en fulla avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler
grogga boire; boire un coup; boire un verre; prendre l'apéritif; prendre l'apéro; prendre un verre
hälla ut boire; débarrasser; décharger; déverser; se vider; verser; vider; évacuer débarrasser; décharger; déverser; verser; vider
släcka sin törst boire; se rafraîchir; se ranimer
supa avaler; boire; boire avec excès; chopiner; se soûler boire beaucoup trop; boire de l'alcool; boire excessivement; chopiner; consommer de l'alcool; picoler; prendre de l'alcool; siroter
ta sig en drink boire; boire un coup; boire un verre; prendre l'apéritif; prendre l'apéro; prendre un verre

Synoniemen voor "boire":


Wiktionary: boire

boire
verb
  1. mettre un liquide dans sa bouche et l’avaler.

Cross Translation:
FromToVia
boire dricka drink — consume liquid through the mouth
boire dricka; supa drink — consume alcoholic beverages
boire klunk; drickande drink — action of drinking
boire dricka trinken — orale Aufnahme einer Flüssigkeit
boire dricka trinken — Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van bois