Frans

Uitgebreide vertaling voor abattu (Frans) in het Zweeds

abattu:

abattu bijvoeglijk naamwoord

  1. abattu (exécuté; tué par balles)
    nedskjuten; nedskjutet
  2. abattu (découragé; déprimé; morne; )
    missmodig; modlös; modlöst; nedslagt; missmodigt
  3. abattu (prostré; pessimiste; morose; )
    nerslaget; låg; nere; lågt; nerslagen; bedrövat; deprimerat
  4. abattu (désolant; tristement; peu attrayant; )
    tröstlöst; otröstlig; otröstligt
  5. abattu (pessimiste; morose; triste; )
    nedstämd; pessimistisk; modfälld

Vertaal Matrix voor abattu:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
låg niveau le plus bas; record de bassesse
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedrövat abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste affligeant; attristant
deprimerat abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste déprimé; mineur
låg abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; peu élevé; quotidien; sans scrupules; sinistre; usuel; vachement; vil; visqueux
lågt abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste bas; basse; bassement; courant; d'usage; douteusement; douteux; déshonorant; faux; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; louche; lugubre; mal; mauvais; méchant; méprisable; normal; obscur; obscurément; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; perfide; peu élevé; quotidien; sans scrupules; sinistre; usuel; vachement; vil; visqueux
missmodig abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
missmodigt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint
modfälld abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
modlös abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
modlöst abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
nedskjuten abattu; exécuté; tué par balles
nedskjutet abattu; exécuté; tué par balles
nedslagt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
nedstämd abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
nere abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste inférieur; inférieurement
nerslagen abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
nerslaget abattu; accablé; affligé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; triste
otröstlig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
otröstligt abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
pessimistisk abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
tröstlöst abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux profondément affligé; profondément attristé

Synoniemen voor "abattu":


Wiktionary: abattu


Cross Translation:
FromToVia
abattu nedslagen dejected — sad and dispirited
abattu nedslagen; modfälld; missmodig despondent — in low spirits from loss of hope or courage
abattu utmattad erschöpftvon Personen: sehr müde und ausgelaugt sein
abattu nerslagen; nedslagen; nedstämd; nerstämd niedergeschlagendeprimiert, entmutigt – „Wer niedergeschlagen ist, der fühlt seine Kräfte gelähmt, es fehlt ihm an der Freudigkeit und Munterkeit, die den Menschen zu frischer und anhaltender Tätigkeit fähig macht.“Johann August Eberhard (1821), Synonymisches Handwörterbuch der deutschen Sprache für alle die sich in

abattu vorm van abattre:

abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )

  1. abattre (couper la gorge à; égorger; tuer; massacrer)
    avliva; slakta; avslakta
    • avliva werkwoord (avlivar, avlivade, avlivat)
    • slakta werkwoord (slaktar, slaktade, slaktat)
    • avslakta werkwoord (avslaktar, avslaktade, avslaktat)
  2. abattre (abattre des arbres)
    fälla träd; hacka ned
    • fälla träd werkwoord (fäller träd, fällde träd, fällt träd)
    • hacka ned werkwoord (hackrar ned, hackrade ned, hackat ned)
  3. abattre (tuer; assassiner; liquider; )
    mörda; ha ihjäl; döda
    • mörda werkwoord (mördar, mördade, mördat)
    • ha ihjäl werkwoord (har ihjäl, hade ihjäl, haft ihjäl)
    • döda werkwoord (dödar, dödade, dödat)
  4. abattre (descendre)
    skjuta ned
    • skjuta ned werkwoord (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
  5. abattre (flanquer par terre; faire tomber)
    dra ner; knuffa ner
    • dra ner werkwoord (drar ner, drog ner, dragit ner)
    • knuffa ner werkwoord (knuffar ner, knuffade ner, knuffat ner)
  6. abattre (démolir; détruire; démonter; )
    förstöra; göra sönder
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • göra sönder werkwoord (gör sönder, gjorde sönder, gjort sönder)
  7. abattre (casser; rompre; briser; )
    krossa; slå i bitar
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  8. abattre (flinguer; descendre; tuer)
    skjuta ned; skjuta ner
    • skjuta ned werkwoord (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
    • skjuta ner werkwoord (skjuter ner, sköt ner, skjutit ner)
  9. abattre (déprimer)
    deprimera
    • deprimera werkwoord (deprimerar, deprimerade, deprimerat)
  10. abattre (renverser en soufflant; renverser; arracher)
    blåsa ned
    • blåsa ned werkwoord (blåser ned, blåste ned, blåst ned)
  11. abattre (exécuter; assassiner; tuer; )
    avrätta; verkställa dödsdom
    • avrätta werkwoord (avrättar, avrättade, avrättat)
    • verkställa dödsdom werkwoord (verkställer dödsdom, verkställde dödsdom, verkställt dödsdom)
  12. abattre (sabrer; descendre; tirer; décharger; faire du tir)
    nedlägga; skjuta ned; låta springa över klivan; sticka ned
    • nedlägga werkwoord (nedlägger, nedlägd, nedlagt)
    • skjuta ned werkwoord (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
    • låta springa över klivan werkwoord (låter springa över klivan, lät springa över klivan, låtit springa över klivan)
    • sticka ned werkwoord (sticker ned, stack ned, stuckit ned)
  13. abattre (tirer au fusil sur; descendre; décharger; tirer sur; fusiller)
    skjuta på; avfyra skott mot
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
    • avfyra skott mot werkwoord (avfyrar skott mot, avfyrade skott mot, avfyrat skott mot)
  14. abattre (couper; retrancher; trancher)
    hugga av; hacka av
    • hugga av werkwoord (huggar av, huggade av, huggat av)
    • hacka av werkwoord (hackar av, hackrade av, hackat av)
  15. abattre
    fälla; hugga ned
    • fälla werkwoord (fäller, fällde, fällt)
    • hugga ned werkwoord (huggar ned, huggade ned, huggat ned)
  16. abattre (démolir; détruire; démonter; dévaster)
    riva upp
    • riva upp werkwoord (river upp, rev upp, rivit upp)

Conjugations for abattre:

Présent
  1. abbats
  2. abbats
  3. abbat
  4. abbattons
  5. abbattez
  6. abbattent
imparfait
  1. abbattais
  2. abbattais
  3. abbattait
  4. abbattions
  5. abbattiez
  6. abbattaient
passé simple
  1. abbattis
  2. abbattis
  3. abbattit
  4. abbattîmes
  5. abbattîtes
  6. abbattirent
futur simple
  1. abbattrai
  2. abbattras
  3. abbattra
  4. abbattrons
  5. abbattrez
  6. abbattront
subjonctif présent
  1. que j'abbatte
  2. que tu abbattes
  3. qu'il abbatte
  4. que nous abbattions
  5. que vous abbattiez
  6. qu'ils abbattent
conditionnel présent
  1. abbattrais
  2. abbattrais
  3. abbattrait
  4. abbattrions
  5. abbattriez
  6. abbattraient
passé composé
  1. ai abattu
  2. as abattu
  3. a abattu
  4. avons abattu
  5. avez abattu
  6. ont abattu
divers
  1. abbats!
  2. abbattez!
  3. abbattons!
  4. abattu
  5. abbattant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor abattre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dra ner renversement
döda liquidation de qn; mise à mort
fälla clou d'acier; fosse caché; piège; trappe
förstöra destruction; démolition
hacka av fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1; fait de tailler; fait de trancher
hacka ned abattement
riva upp démarrage à la manivelle; fait de plier bagages
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avfyra skott mot abattre; descendre; décharger; fusiller; tirer au fusil sur; tirer sur
avliva abattre; couper la gorge à; massacrer; tuer; égorger
avrätta abattre; assassiner; descendre; exécuter; fusiller; tuer; égorger accomplir; effectuer; exécuter; mettre à mort
avslakta abattre; couper la gorge à; massacrer; tuer; égorger
blåsa ned abattre; arracher; renverser; renverser en soufflant
deprimera abattre; déprimer
dra ner abattre; faire tomber; flanquer par terre analyser; disséquer; faire tomber; renverser; tronquer
döda abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger
fälla abattre
fälla träd abattre; abattre des arbres
förstöra abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abîmer; affaiblir; aigrir; anéantir; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; corrompre; donner une raclée à; donner une rossée à; défigurer; démolir; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; empester; empoisonner; endommager; enfieller; esquinter; exaspérer; exterminer; faire mal à; flanquer une rossée à; fracasser; gaspiller; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infirmer; irriter; liquider; mutiler; neutraliser; nuire; nuire à; pervertir; ravager; rompre; rosser; ruiner; saccager; supprimer
göra sönder abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
ha ihjäl abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger
hacka av abattre; couper; retrancher; trancher
hacka ned abattre; abattre des arbres
hugga av abattre; couper; retrancher; trancher
hugga ned abattre
knuffa ner abattre; faire tomber; flanquer par terre
krossa abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser aplatir; bousiller une voiture; broyer; compresser; comprimer; concasser; dominer; dompter; donner une raclée à; donner une rossée à; faire une perte totale; flanquer une rossée à; gouverner; laminer; lever à l'aide d'un vérin; maîtriser; meuler; moudre; mâchurer; planer; pulvériser; refouler; retenir; rosser; réduire en miettes; réduire en poudre; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; smasher; soulever à l'aide d'un cric; écraser
låta springa över klivan abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer
mörda abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger anéantir; assassiner; couper la gorge à; décharger; exterminer; perfectionner; serrer la gorge; tuer; égorger
nedlägga abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer déposer
riva upp abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster attiser; déchirer; fendre; fêler; ramener de droite et de gauche; ranimer; raviver
skjuta ned abattre; descendre; décharger; faire du tir; flinguer; sabrer; tirer; tuer décharger; faire du tir; ouvrir le feu; tirer
skjuta ner abattre; descendre; flinguer; tuer fusiller; tuer; tuer d'un coup de fusil
skjuta på abattre; descendre; décharger; fusiller; tirer au fusil sur; tirer sur activer; ajourner; animer; attiser; bombarder; exciter; exhorter; faire traîner les choses en longueur; inciter; inciter à; mitrailler; presser; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer sur; tisonner; éperonner
slakta abattre; couper la gorge à; massacrer; tuer; égorger
slå i bitar abattre; briser; casser; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; fracasser; mettre en morceaux; rabattre; rompre; se briser; tomber en morceaux; tomber en pièces; écraser
sticka ned abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer plonger; poignarder; tremper
verkställa dödsdom abattre; assassiner; descendre; exécuter; fusiller; tuer; égorger
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra sauter

Synoniemen voor "abattre":


Wiktionary: abattre

abattre
verb
  1. Mettre à bas, jeter à terre, faire tomber.
  2. Coucher un navire sur son flanc.
  3. Mettre ses cartes sur la table.
  4. Tuer un animal.
  5. Assassiner par arme à feu.
  6. Détruire un objet volant.
  7. Affaiblir physiquement et moralement.
  8. marine|nocat=1 Éloigner la proue d’un bateau du lit du vent.
  9. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
abattre slakta; stycka butcher — To slaughter animals and prepare meat for market
abattre slakta butcher — to kill brutally
abattre fälla fell — to make something fall
abattre hugga (ned); avverka abholzen — Bäume in einem Wald, Forst oder Hain fällen
abattre skjuta; skjuta ihjäl erschießen — jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe töten
abattre fälla fällenvon Bäumen: mit Axt, Säge oder anderem Hilfmittel roden
abattre nödslakta notschlachten — (transitiv) ein Tier vor dem eigentlich vorgesehenen Zeitpunkt schlachten, weil es unheilbar krank oder verletzt ist oder weil eine Tierseuche eingedämmt werden soll

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van abattu