Frans

Uitgebreide vertaling voor gêne (Frans) in het Zweeds

gène:

gène [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le gène
    gen
    • gen [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor gène:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gen gène

Wiktionary: gène


Cross Translation:
FromToVia
gène gen gene — unit of heredity
gène gen GenBiologie, Vererbungslehre: Sequenz auf der DNA, die mit einer bestimmten Basenabfolge für eine Ribonukleinsäure codiert
gène gen gen — drager van informatie van de erfelijke eigenschappen

gêne:

gêne [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la gêne (désagrément; inconfort; embarras; mal)
    olägenhet
  2. la gêne (nuisance; embarras)
    besvär; olägenhet; hinder
  3. la gêne (obstacle; empêchement; entrave; encombrement; obstruction)
    hinder
    • hinder [-ett] zelfstandig naamwoord
  4. la gêne (interruption; dérèglement; perturbation; )
    avbrott; avbrytande
  5. la gêne (timidité; réserve; embarras)
    blyghet
    • blyghet [-en] zelfstandig naamwoord
  6. la gêne (embarras)
    förlägenhet
  7. la gêne (dérangement; inconvénient; ennui; agacement; embarras)
    olägenhet; besvär; obehag
  8. la gêne (obstruction; empêchement; embarras; entrave)
    blockering

Vertaal Matrix voor gêne:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avbrott coupure; dérangement; dérèglement; gêne; interruption; panne; perturbation IRQ; distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; interférence; intermittence; interruption; intervalle; intervention; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; perdition; perte; requête d'interruption; requête d'interruption (IRQ); ruine; récréation; suspension; temps d'arrêt; temps mort; trêve; vacances parlementaires
avbrytande coupure; dérangement; dérèglement; gêne; interruption; panne; perturbation annulation; interruption; pause; suspension
besvär agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient; nuisance affection; casse-pieds; chinoiseries; dérangement; désagrément; embarras; ennuis; gêneur; gêneuse; histoires; importun; importune; inconfort; inconvénient; mal; maladie chronique; peine; remue-ménage
blockering embarras; empêchement; entrave; gêne; obstruction bouchon; constipation; cumul; embouteillage; encombrement; engorgement; obstruction; stagnation
blyghet embarras; gêne; réserve; timidité frousse; humeur sauvage; lâcheté; sauvagerie; timidité
förlägenhet embarras; gêne
hinder embarras; empêchement; encombrement; entrave; gêne; nuisance; obstacle; obstruction bosse; bride; complication; empêchement; entrave; fait d'être empêché; interdiction; inégalité; obstacle; obstruction; retenue
obehag agacement; dérangement; embarras; ennui; gêne; inconvénient discorde; déplaisir; déplaisirs; désaccord; désagréments; ennuis; malaise; malaises; mécontentement; mécontentements; époque de crise
olägenhet agacement; dérangement; désagrément; embarras; ennui; gêne; inconfort; inconvénient; mal; nuisance caractère difficile; casse-pieds; difficulté; dérangement; désagrément; gêneur; gêneuse; importun; importune; inconfort; inconvénient; nuisance

Synoniemen voor "gêne":


gêne vorm van gêner:

gêner werkwoord (gêne, gênes, gênons, gênez, )

  1. gêner
    vara generad
    • vara generad werkwoord (är generad, var generad, varit generad)
  2. gêner (bloquer; empêcher; déranger; embarrasser)
    hejda; hindra; hämma
    • hejda werkwoord (hejdar, hejdade, hejdjat)
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • hämma werkwoord (hämmar, hämmade, hämmat)
  3. gêner (contrecarrer; contrarier; traverser les projets de; )
    hindra; motarbeta
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • motarbeta werkwoord (motarbetar, motarbetade, motarbetat)
  4. gêner (harceler; ennuyer; déranger; importuner; agacer)
    oroa; jäkta
    • oroa werkwoord (oroar, oroade, oroat)
    • jäkta werkwoord (jäktar, jäktade, jäktat)
  5. gêner (avoir quelque chose sur le coeur; contrarier; chicaner)
    ha något på hjärtat
    • ha något på hjärtat werkwoord (har något på hjärtat, hade något på hjärtat, haft något på hjärtat)
  6. gêner (troubler; déranger; perturber; )
    störa; enervera
    • störa werkwoord (stör, störde, stört)
    • enervera werkwoord (enerverar, enerverade, enerverat)
  7. gêner (rendre impossible; déranger; empêcher; )
    omöjliggöra; förhindra; hindra; blockera
    • omöjliggöra werkwoord (omöjliggör, omöjliggjorde, omöjligjort)
    • förhindra werkwoord (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • blockera werkwoord (blockerar, blockerade, blockerat)
  8. gêner (rendre impossible; empêcher; entraver; contrecarrer; faire obstacle à)
    hindra; förhindra; hämma; göra omöjlig
    • hindra werkwoord (hindrar, hindrade, hindrat)
    • förhindra werkwoord (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
    • hämma werkwoord (hämmar, hämmade, hämmat)
    • göra omöjlig werkwoord (gör omöjlig, gjorde omöjlig, gjort omöjlig)
  9. gêner (faire obstruction; empêcher; incommoder; )
    motarbeta
    • motarbeta werkwoord (motarbetar, motarbetade, motarbetat)

Conjugations for gêner:

Présent
  1. gêne
  2. gênes
  3. gêne
  4. gênons
  5. gênez
  6. gênent
imparfait
  1. gênais
  2. gênais
  3. gênait
  4. gênions
  5. gêniez
  6. gênaient
passé simple
  1. gênai
  2. gênas
  3. gêna
  4. gênâmes
  5. gênâtes
  6. gênèrent
futur simple
  1. gênerai
  2. gêneras
  3. gênera
  4. gênerons
  5. gênerez
  6. gêneront
subjonctif présent
  1. que je gêne
  2. que tu gênes
  3. qu'il gêne
  4. que nous gênions
  5. que vous gêniez
  6. qu'ils gênent
conditionnel présent
  1. gênerais
  2. gênerais
  3. gênerait
  4. gênerions
  5. gêneriez
  6. gêneraient
passé composé
  1. ai gêné
  2. as gêné
  3. a gêné
  4. avons gêné
  5. avez gêné
  6. ont gêné
divers
  1. gêne!
  2. gênez!
  3. gênons!
  4. gêné
  5. gênant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor gêner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förhindra entrave; obstruction; prévention
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blockera contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant barrer; bloquer; faire arrêter; fermer; interrompre; obstruer
enervera brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler énerver
förhindra contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant chasser; contenir; empêcher; enrayer; entraver; faire obstacle à; interdire; lutter conte; repousser; se protéger de
göra omöjlig contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible
ha något på hjärtat avoir quelque chose sur le coeur; chicaner; contrarier; gêner
hejda bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; incommoder arrêter; bloquer; cesser; stopper
hindra arrêter; barrer; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; frustrer; gêner; incommoder; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de; être gênant arrêter; bloquer; contrarier; contrecarrer; dissuader; déjouer; empêcher; entraver; faire arrêter; faire obstacle à; faire échouer; garder; interdire; interrompre; munir de brides; obstruer; retenir; stopper
hämma bloquer; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; incommoder; rendre impossible arrêter; bloquer; cesser; extraire; ralentir; retarder; stopper; temporiser; tirer de; étancher
jäkta agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner
motarbeta arrêter; barrer; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; frustrer; gêner; incommoder; obstruer; retenir; s'opposer à; stopper; traverser les projets de compliquer; contrarier; contrecarrer; décourager; faire échouer; rendre difficile; s'opposer à; se rebeller
omöjliggöra contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
oroa agacer; déranger; ennuyer; gêner; harceler; importuner appréhender; avoir peur; craindre; peiner; redouter; ruminer; se casser la tête; trimer
störa brouiller; déranger; fâcher; gêner; interrompre; irriter; mettre en colère; perturber; troubler agacer; déranger; importuner; irriter; peiner; piquer; ruminer; s'irriter; se casser la tête; trimer; énerver
vara generad gêner

Synoniemen voor "gêner":


Wiktionary: gêner

gêner
verb
  1. Causer de la gêne
  2. Embarrasser

Cross Translation:
FromToVia
gêner irretera annoy — to disturb or irritate
gêner genera embarrass — to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely
gêner hämma; inkräkta på beeinträchtigen — durch ein Hindernis die Beweglichkeit stören
gêner hindra; störa behindern — stören, an etwas hindern, von etwas abhalten
gêner hindra hindern — bewirken, dass das Besagte nicht geschieht

gêné:

gêné bijvoeglijk naamwoord

  1. gêné (timide; farouche; embarrassé; )
    tillbakadragen; blygt
  2. gêné (inconfortable)
    obekväm; obehagligt; obekvämt; olustig; olustigt
  3. gêné (embarrassé)
    generad; förlägen; generat
  4. gêné (à court d'argent)
    halvpank; skral i kassan
  5. gêné
    brydd; gjord obekväm

Vertaal Matrix voor gêné:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
obekväm inefficacité
olustig apathie; indifférence; indigence; indolence
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blygt complexé; craintif; d'un air embarrassé; embarrassé; farouche; gêné; inhibé; timide; timoré craintif; embarrassé; farouche; replié sur soi-même; rétif; solitaire; solitairement
brydd gêné
förlägen embarrassé; gêné
generad embarrassé; gêné
generat embarrassé; gêné
gjord obekväm gêné
halvpank gêné; à court d'argent
obehagligt gêné; inconfortable choquant; crasseux; dégoûtant; désagréable; effrayant; embarrassé; fâcheux; lugubre; malpropre; repoussant; répugnant; révoltant; salement; sinistre; sordidement; terrifiant; écoeurant
obekväm gêné; inconfortable agaçant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; gênant; importun
obekvämt gêné; inconfortable agaçant; dérangeant; désagréable; désagréablement; embarrassant; embarrassé; gênant; importun
olustig gêné; inconfortable apathique
olustigt gêné; inconfortable apathique
skral i kassan gêné; à court d'argent
tillbakadragen complexé; craintif; d'un air embarrassé; embarrassé; farouche; gêné; inhibé; timide; timoré craintif; en retraite; farouche; rétif; solitaire; solitairement; à la retraite

Synoniemen voor "gêné":


Wiktionary: gêné


Cross Translation:
FromToVia
gêné vara fångad i; blyg; hämmad; vara fångad i en villfarelse befangen — gehemmt, unsicher, verlegen, verwirrt

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van gêne