Frans

Uitgebreide vertaling voor précipitamment (Frans) in het Zweeds

précipitamment:

précipitamment bijvoeglijk naamwoord

  1. précipitamment (agile; rapide; vite; )
    fort
    • fort bijvoeglijk naamwoord
  2. précipitamment
    i ett huj
  3. précipitamment (précipité; prématuré; prématurément; irréfléchi; inconsidéré)
    överilad; obetänksam; överilat; brådstörtat; obetänksamt
  4. précipitamment (imprévu; inattendu; soudain; )
    från ingenstans; plötsligt; plötslig
  5. précipitamment (abrupt; tout à coup; brusquement; )
    plötsligt; plötslig
  6. précipitamment (en toute hâte; vite; rapide; )
    hastigt; hastig
  7. précipitamment (agité; pressé; à la hâte; )
    upphetsad; upphetsat; uppjagat
  8. précipitamment (irréfléchi; inconsidéré; témérairement; )
    våghalsig; tanklös; tanklöst; obetänksamt; våghalsigt
  9. précipitamment (pressé; précipité; hâtif; )
    jäktad

Vertaal Matrix voor précipitamment:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fort abstention; abstinence; bastion; carême; citadelle; forteresse; fortification; jeûne; rapide; rempart; renforcement; renonciation
överilad légèreté
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brådstörtat inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément
fort agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé bientôt
från ingenstans abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
hastig en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite
hastigt en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite
i ett huj précipitamment hâtif; hâtivement; à la hâte
jäktad avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
obetänksam inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément casse-cou; frivole; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; sans réfléchir; étourdi
obetänksamt audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement distrait; distraitement; frivole; hébété; imprudemment; imprudent; inattentionné; inconsidéré; insouciant; irréfléchi; nonchalamment; négligant; sans réfléchir; étourdi
plötslig abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
plötsligt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste abrupt; brusque; brusquement; imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
tanklös audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement hébété; inattentionné; inconsidéré; irréfléchi; nonchalant; sans réfléchir
tanklöst audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement distrait; distraitement; frivole; hébété; imprudemment; imprudent; inattentionné; inconsidéré; insouciant; irréfléchi; nonchalamment; nonchalant; négligant; sans réfléchir; étourdi
upphetsad agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; exaspéré; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; pourchassé; sensuel; énervé
upphetsat agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; exaspéré; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; pourchassé; sensuel; énervé
uppjagat agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
våghalsig audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; insouciant; risque-tout; surexcité; téméraire; témérairement
våghalsigt audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement audacieusement; audacieux; avec témérité; casse-cou; déchaîné; entreprenant; hardi; imprudemment; imprudent; imprévoyant; insouciant; risque-tout; surexcité; téméraire; témérairement
överilad inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément
överilat inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément inconsidéré; irréfléchi; sans réfléchir

Synoniemen voor "précipitamment":