Frans

Uitgebreide vertaling voor exciter (Frans) in het Zweeds

exciter:

exciter werkwoord (excite, excites, excitons, excitez, )

  1. exciter (allumer; aiguiser; inciter; )
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga werkwoord (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka werkwoord (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv werkwoord (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  2. exciter (encourager à; convier; stimuler; )
    driva; sporra; egga upp
    • driva werkwoord (driver, drev, drivit)
    • sporra werkwoord (sporrar, sporrade, sporrat)
    • egga upp werkwoord (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  3. exciter (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    uppmuntra
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  4. exciter (inciter; allumer; énerver; ameuter; semer la discorde)
    agna; locka
    • agna werkwoord (agnar, agnade, agnat)
    • locka werkwoord (lockar, lockade, lockat)
  5. exciter
    tända; upphetsa
  6. exciter (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana werkwoord (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på werkwoord (driver på, drev på, drivit på)
  7. exciter (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp werkwoord (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  8. exciter (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda werkwoord (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  9. exciter (attiser; alimenter; aviver; )
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp werkwoord (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  10. exciter (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera werkwoord (motiverar, motiverade, motiverat)
  11. exciter (attiser; ranimer; inciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om werkwoord (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden werkwoord (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  12. exciter (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  13. exciter (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja werkwoord (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod werkwoord (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Conjugations for exciter:

Présent
  1. excite
  2. excites
  3. excite
  4. excitons
  5. excitez
  6. excitent
imparfait
  1. excitais
  2. excitais
  3. excitait
  4. excitions
  5. excitiez
  6. excitaient
passé simple
  1. excitai
  2. excitas
  3. excita
  4. excitâmes
  5. excitâtes
  6. excitèrent
futur simple
  1. exciterai
  2. exciteras
  3. excitera
  4. exciterons
  5. exciterez
  6. exciteront
subjonctif présent
  1. que j'excite
  2. que tu excites
  3. qu'il excite
  4. que nous excitions
  5. que vous excitiez
  6. qu'ils excitent
conditionnel présent
  1. exciterais
  2. exciterais
  3. exciterait
  4. exciterions
  5. exciteriez
  6. exciteraient
passé composé
  1. ai excité
  2. as excité
  3. a excité
  4. avons excité
  5. avez excité
  6. ont excité
divers
  1. excite!
  2. excitez!
  3. excitons!
  4. excité
  5. excitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

exciter [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'exciter (inciter; stimuler)
    motivation

Vertaal Matrix voor exciter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
motivation exciter; inciter; stimuler
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agna allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
driva convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler boucher; calfater; calfeutrer; conduire; contraindre; contraindre à; diriger; forcer; forcer à; hâter; insister; ironiser; nécessiter; obliger; obliger à; piloter; pousser; pousser à; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se dépêcher; se hâter; se moquer de; se presser; se précipiter; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
egga aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
egga upp alimenter; attiser; aviver; convier; encourager à; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; inviter; pousser à; presser; s'empresser; stimuler
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
locka allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; boucler; charmer; chatouiller; entraîner; faire friser; friser; frisotter; induire; onduler; séduire; tenter
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
sporra convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler hâter; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
stimulera acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; aggraver; animer; applaudir; attiser; encourager; enflammer; inciter; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; ranimer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner
tända exciter allumer; brûler; faire brûler; faire du feu; flamber; mettre feu à; mettre le feu à; prendre feu; s'enflammer
underblåsa activer; agacer; alimenter; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
upphetsa exciter
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; apaiser; applaudir; calmer; consoler; encourager; faire plaisir à; feindre; ovationner; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; égayer
uppväcka aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler
väcka till liv aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; picoter; piquer; stimuler rafraîchir; renouveler; se rafraîchir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synoniemen voor "exciter":


Wiktionary: exciter

exciter
verb
  1. Engager, porter à.
  2. Animer, encourager.
  3. Provoquer, causer, faire naître une réaction.
  4. Échauffer sexuellement.

Cross Translation:
FromToVia
exciter egga; tända; upphetsa heat — to arouse, to excite (sexually)
exciter framkalla; väcka; stimulera; inducera erregen — etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
exciter egga; sporra; hetsa hussenintransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren

exciter à:

exciter à werkwoord

  1. exciter à (attiser; activer)
    röra; peta
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)
    • peta werkwoord (petar, petade, petat)
  2. exciter à (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp werkwoord (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  3. exciter à (attiser; alimenter; exciter; )
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp werkwoord (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  4. exciter à (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja werkwoord (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod werkwoord (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Vertaal Matrix voor exciter à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
egga upp alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
peta activer; attiser; exciter à
röra activer; attiser; exciter à actionner; agiter; aller; atteindre; bouger; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
stimulera acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; encourager; enflammer; exciter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
underblåsa activer; agacer; alimenter; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; aviver; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; faire plaisir à; favoriser; feindre; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; vivifier; égayer; éperonner; être l'instigateur de
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Verwante vertalingen van exciter