Frans

Uitgebreide vertaling voor conserve (Frans) in het Zweeds

conserve:


conservé:


Synoniemen voor "conservé":


conserve vorm van conserver:

conserver werkwoord (conserve, conserves, conservons, conservez, )

  1. conserver (préserver)
    bevaka från
    • bevaka från werkwoord (bevakar från, bevakade från, bevakat från)
  2. conserver (préserver)
    bevara; konservera
    • bevara werkwoord (bevarar, bevarade, bevarat)
    • konservera werkwoord (konserverar, konserverade, konserverat)
  3. conserver (maintenir; garder; préserver)
    förvara; bevara; inlägga
    • förvara werkwoord (förvarar, förvarade, förvarat)
    • bevara werkwoord (bevarar, bevarade, bevarat)
    • inlägga werkwoord (inlägger, inläggde, inlagt)
  4. conserver (maintenir en état; entretenir; veiller à quelque chose; )
    upprätthålla; uppehålla; vidmakthålla; hålla vid makt
    • upprätthålla werkwoord (upprätthåller, upprätthöll, upprätthållit)
    • uppehålla werkwoord (uppehåller, uppehöll, uppehållit)
    • vidmakthålla werkwoord (vidmakthåller, vidmakthöll, vidmakthållit)
    • hålla vid makt werkwoord (håller vid makt, höll vid makt, hållit vid makt)
  5. conserver
    konservera
    • konservera werkwoord (konserverar, konserverade, konserverat)
  6. conserver (protéger; maintenir; garder; )
    vakta; skydda; beskydda
    • vakta werkwoord (vaktar, vaktade, vaktat)
    • skydda werkwoord (skyddar, skyddade, skyddat)
    • beskydda werkwoord (beskyddar, beskyddade, beskyddat)
  7. conserver (maintenir)
    upprätthålla; bevara; underhålla
    • upprätthålla werkwoord (upprätthåller, upprätthöll, upprätthållit)
    • bevara werkwoord (bevarar, bevarade, bevarat)
    • underhålla werkwoord (underhåller, underhöll, underhållit)
  8. conserver (stocker; entreposer; emmagasiner; placer)
    lagra; bevara
    • lagra werkwoord (lagrar, lagrade, lagrat)
    • bevara werkwoord (bevarar, bevarade, bevarat)
  9. conserver (appuyer financièrement; entretenir; maintenir en état; )
    stödja ekonomiskt; hjälpa någon finansiellt; underhålla
    • stödja ekonomiskt werkwoord (stöder ekonomiskt, stödde ekonomiskt, stött ekonomiskt)
    • hjälpa någon finansiellt werkwoord (hjälper någon finansiellt, hjälpte någon finansiellt, hjälpt någon finansiellt)
    • underhålla werkwoord (underhåller, underhöll, underhållit)
  10. conserver (ramasser; collectionner; cueillir; )
    samla; packa; samla ihop
    • samla werkwoord (samlar, samlade, samlat)
    • packa werkwoord (packar, packade, packat)
    • samla ihop werkwoord (samlar ihop, samlade ihop, samlat ihop)
  11. conserver (se maintenir; maintenir; garder; retenir)
    hålla stånd; gälla; stå fast; stå kvar; hålla vid
    • hålla stånd werkwoord (håller stånd, höll stånd, hållit stånd)
    • gälla werkwoord (gäller, gällde, gällt)
    • stå fast werkwoord (står fast, stod fast, stått fast)
    • stå kvar werkwoord (står kvar, stod kvar, stått kvar)
    • hålla vid werkwoord (håller vid, höll vid, hållit vid)
  12. conserver (emprisonner; tenir; détenir; retenir; garder)
    fångsla; sätta i fängelse
    • fångsla werkwoord (fångslar, fångslade, fångslat)
    • sätta i fängelse werkwoord (sätter i fängelse, satte i fängelse, satt i fängelse)
  13. conserver (embaumer)
    balsamera
    • balsamera werkwoord (balsamerar, balsamerade, balsamerat)
  14. conserver (emprisonner; tenir; détenir; )
    hålla fast
    • hålla fast werkwoord (håller fast, höll fast, hållit fast)
  15. conserver (confire; préparer des conserves; faire des conserves; mettre en conserve)
    sylta; konservera; inlägga; inkoka
    • sylta werkwoord (syltar, syltade, syltat)
    • konservera werkwoord (konserverar, konserverade, konserverat)
    • inlägga werkwoord (inlägger, inläggde, inlagt)
    • inkoka werkwoord (inkokar, inkokade, inkokat)
  16. conserver (confire; mettre en conserve)
    lägga in; marinera; förvara i lag
    • lägga in werkwoord (lägger in, lade in, lagt in)
    • marinera werkwoord (marinerar, marinerade, marinerat)
    • förvara i lag werkwoord (förvarar i lag, förvarade i lag, förvarat i lag)
  17. conserver (saumurer; saler; refouler; )
    marinera; sylta
    • marinera werkwoord (marinerar, marinerade, marinerat)
    • sylta werkwoord (syltar, syltade, syltat)

Conjugations for conserver:

Présent
  1. conserve
  2. conserves
  3. conserve
  4. conservons
  5. conservez
  6. conservent
imparfait
  1. conservais
  2. conservais
  3. conservait
  4. conservions
  5. conserviez
  6. conservaient
passé simple
  1. conservai
  2. conservas
  3. conserva
  4. conservâmes
  5. conservâtes
  6. conservèrent
futur simple
  1. conserverai
  2. conserveras
  3. conservera
  4. conserverons
  5. conserverez
  6. conserveront
subjonctif présent
  1. que je conserve
  2. que tu conserves
  3. qu'il conserve
  4. que nous conservions
  5. que vous conserviez
  6. qu'ils conservent
conditionnel présent
  1. conserverais
  2. conserverais
  3. conserverait
  4. conserverions
  5. conserveriez
  6. conserveraient
passé composé
  1. ai conservé
  2. as conservé
  3. a conservé
  4. avons conservé
  5. avez conservé
  6. ont conservé
divers
  1. conserve!
  2. conservez!
  3. conservons!
  4. conservé
  5. conservant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor conserver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
samla ihop se réunir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balsamera conserver; embaumer
beskydda abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose défendre; patronner; protéger; préserver; sauvegarder
bevaka från conserver; préserver
bevara conserver; emmagasiner; entreposer; garder; maintenir; placer; préserver; stocker abriter; cacher; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
fångsla conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir
förvara conserver; garder; maintenir; préserver archiver; garer; mettre en dépôt; ranger; remiser
förvara i lag confire; conserver; mettre en conserve
gälla conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir compatir; concerner; regarder; s'agir de; s'intéresser; toucher; être valable
hjälpa någon finansiellt appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de
hålla fast conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir coincer; compresser; comprimer; garder; garder chez soi; happer; ne pas laisser aller; pincer; presser; retenir; saisir; serrer; tenir; tordre
hålla stånd conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir se comporter comme si de rien n'était; se montrer fort
hålla vid conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
hålla vid makt avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose
inkoka confire; conserver; faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves
inlägga confire; conserver; faire des conserves; garder; maintenir; mettre en conserve; préparer des conserves; préserver
konservera confire; conserver; faire des conserves; mettre en conserve; préparer des conserves; préserver étamer
lagra conserver; emmagasiner; entreposer; placer; stocker garder; garer; mettre de côté; mettre en dépôt; ranger; remiser
lägga in confire; conserver; mettre en conserve
marinera avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure macérer; mariner; pimenter; saler; épicer
packa amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner cartonner; compresser; couvrir; emballer; empaqueter; envelopper; faire ses malles; faire un paquet de; mettre dans sa valise; recouvrir
samla amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; assembler; assortir; chercher; collecter; concentrer; convoquer; cumuler; emporter; enlever; grappiller; grouper; lever; moissonner; prendre; prendre l'idée; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; récolter; réunir; s'attrouper; s'entasser; se rassembler; unir; venir chercher
samla ihop amasser; collectionner; conserver; cueillir; faire des économies; ramasser; rassembler; recueillir; économiser; épargner accumuler; amasser; amonceler; concentrer; cueillir; cumuler; empiler; entasser; prendre; ramasser; rassembler; recueillir; réunir; s'attrouper; se rassembler; superposer; unir
skydda abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; borner; cacher; clôturer; couvrir; défendre; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; recéler; s'abriter; sauvegarder; se cacher; se mettre à l'abri; se réfugier
stå fast conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir être certain; être sûr; être un fait que
stå kvar conserver; garder; maintenir; retenir; se maintenir
stödja ekonomiskt appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de
sylta avaler; confire; conserver; décaper; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; préparer des conserves; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; être dans la saumure
sätta i fängelse conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir
underhålla appuyer financièrement; avoir soin de; conserver; donner des soins à; entretenir; maintenir; maintenir en état; nourrir; pourvoir; prendre soin de; se charger de accueillir; amuser; divertir; fêter; offrir des friandises; recevoir; rejouir; régaler de; égayer
uppehålla avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose arrêter; atermoyer; attarder; cesser; ralentir; retarder; temporiser; tergiverser; traînailler; traînasser
upprätthålla avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir; maintenir en état; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose se comporter comme si de rien n'était; se montrer fort
vakta abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; cacher; défendre; guarder; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
vidmakthålla avoir soin de; conserver; entretenir; maintenir en état; prendre soin de; se charger de; veiller à quelque chose

Synoniemen voor "conserver":


Wiktionary: conserver

conserver
verb
  1. maintenir en bon état, apporter le soin nécessaire pour empêcher qu’une chose ne se gâter, ne dépérir.

Cross Translation:
FromToVia
conserver lägga in; konservera can — to preserve
conserver bevara keep — to maintain the condition of; to preserve
conserver ; bevara retain — to keep in possession or use
conserver hålla sig store — remain in good condition while stored
conserver bevara; spara aufbewahren — etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren
conserver bevara bewahren — etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
conserver bibehålla; bevara erhalten — (transitiv) etwas bewahren
conserver försvara; bevara gaumen — (transitiv), Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen

Verwante vertalingen van conserve