Overzicht


Frans

Uitgebreide vertaling voor exemplaire (Frans) in het Zweeds

exemplaire:

exemplaire [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'exemplaire (copie; spécimen)
    exemplar; exempel; kopia
    • exemplar [-ett] zelfstandig naamwoord
    • exempel [-ett] zelfstandig naamwoord
    • kopia [-en] zelfstandig naamwoord
  2. l'exemplaire (spécimen; échantillon; monstre; )
    exemplar; föredöme; specimen

exemplaire bijvoeglijk naamwoord

  1. exemplaire (exemplairement)
    exemplariskt; modell-
  2. exemplaire (sage; vertueux; honnête; )
    ärlig; ärligt
  3. exemplaire (édifiant; pieux; pieusement)
    uppbygglig; uppbyggligt

Vertaal Matrix voor exemplaire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exempel copie; exemplaire; spécimen exemple; modèle; modèles; schémas
exemplar copie; exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
föredöme exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
kopia copie; exemplaire; spécimen Cc; copie; copie carbone; double; duplicata; photocopie; reproduction; réplique; transcription
specimen exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exemplariskt exemplaire; exemplairement au poil; de premier choix; de premier ordre; de premier rang; de première classe; en haut; excellent; impeccable; supérieur
modell- exemplaire; exemplairement
uppbygglig exemplaire; pieusement; pieux; édifiant
uppbyggligt exemplaire; pieusement; pieux; édifiant
ärlig avec honnêteté; bien; exemplaire; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; de bonne foi; de jeu; direct; droit; dévoué; en toute honnêteté; fair-play; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; grave; gravement; honnête; honnêtement; intègre; juste; loyal; légitime; ouvert; ouvertement; réel; réelle; réellement; sage; sans détours; sincère; sincèrement; sérieusement; sérieux; tout droit; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable
ärligt avec honnêteté; bien; exemplaire; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec franchise; avec justice; avec raison; avec équité; carrément; comme il faut; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; de jeu; direct; directement; droit; décent; décidé; dévoué; en toute honnêteté; fair-play; fidèle; fidèlement; franc; franche; franchement; grave; gravement; honnête; honnêtement; honnêtte; intègre; juste; loyal; légitime; ouvert; ouvertement; respectable; réel; réelle; réellement; sage; sans angoisse; sans crainte; sans détour; sans détours; sincère; sincèrement; sérieusement; sérieux; tout droit; vertueusement; vertueux; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; à coeur ouvert; équitable

Synoniemen voor "exemplaire":


Wiktionary: exemplaire


Cross Translation:
FromToVia
exemplaire nummer copy — printed edition of a book or magazine
exemplaire exemplarisk; föredömlig model — worthy of being a model
exemplaire exemplar Exemplar — einzelnes Stück aus einer Menge gleichartiger Gegenstände

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van exemplaire