Frans

Uitgebreide vertaling voor apaisant (Frans) in het Zweeds

apaisant:

apaisant bijvoeglijk naamwoord

  1. apaisant (rassurant; tranquillisant; calmant; sécurisant)
    lugnande
  2. apaisant (indulgent; bénin; tendre; )
    förlåtande

Vertaal Matrix voor apaisant:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förlåtande clémence; indulgence; miséricorde
lugnande apaisement; détente; pensée rassurante; relaxation
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förlåtande apaisant; bénin; clément; doux; indulgent; miséricordieux; tendre
lugnande apaisant; calmant; rassurant; sécurisant; tranquillisant

Synoniemen voor "apaisant":


Wiktionary: apaisant


Cross Translation:
FromToVia
apaisant lugnande anodyne — soothing or relaxing

apaiser:

apaiser werkwoord (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )

  1. apaiser (maîtriser; retirer; modérer; )
    behärska; hålla tillbaka
    • behärska werkwoord (behärskar, behärskade, behärskat)
    • hålla tillbaka werkwoord (håller tillbaka, höll tillbaka, hållit tillbaka)
  2. apaiser (rassurer; calmer)
    lugna; uppmuntra; inge ny tillförsikt
    • lugna werkwoord (lugnar, lugnade, lugnat)
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • inge ny tillförsikt werkwoord (inger ny tillförsikt, ingav ny tillförsikt, ingivit ny tillförsikt)
  3. apaiser (calmer; se calmer)
    lugna; lugna ner
    • lugna werkwoord (lugnar, lugnade, lugnat)
    • lugna ner werkwoord (lugnar ner, lugnade ner, lugnat ner)
  4. apaiser (rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser)
    svalna; kylas av; bli kallare
    • svalna werkwoord (svalnar, svalnade, svalnat)
    • kylas av werkwoord (kylar av, kylade av, kylat av)
    • bli kallare werkwoord (blir kallare, blev kallare, blivit kallare)
  5. apaiser (consoler; appuyer; soutenir; )
    trösta; lugna
    • trösta werkwoord (tröstar, tröstade, tröstat)
    • lugna werkwoord (lugnar, lugnade, lugnat)
  6. apaiser (modérer; tempérer; étouffer; réprimer; calmer)
    begränsa; inskränka
    • begränsa werkwoord (begränsar, begränsade, begränsat)
    • inskränka werkwoord (inskränker, inskränkte, inskränkt)
  7. apaiser (calmer)
    lugna; lindra
    • lugna werkwoord (lugnar, lugnade, lugnat)
    • lindra werkwoord (lindrar, lindrade, lindrat)
  8. apaiser (rassasier; satisfaire; assouvir; )
    tillfredsställa
    • tillfredsställa werkwoord (tillfredsställer, tillfredsställde, tillfredsställt)
  9. apaiser (se remplir le ventre; satisfaire; assouvir; rassasier; assouvir son appétit)
    äta sig mätt
    • äta sig mätt werkwoord (äter sig mätt, åt sig mätt, ätit sig mätt)
  10. apaiser (se réconcilier; unir; fraterniser)
    göra upp med; försona sig med
    • göra upp med werkwoord (gör upp med, gjorde upp med, gjort upp med)
    • försona sig med werkwoord (försonar sig med, försonade sig med, försonat sig med)

Conjugations for apaiser:

Présent
  1. apaise
  2. apaises
  3. apaise
  4. apaisons
  5. apaisez
  6. apaisent
imparfait
  1. apaisais
  2. apaisais
  3. apaisait
  4. apaisions
  5. apaisiez
  6. apaisaient
passé simple
  1. apaisai
  2. apaisas
  3. apaisa
  4. apaisâmes
  5. apaisâtes
  6. apaisèrent
futur simple
  1. apaiserai
  2. apaiseras
  3. apaisera
  4. apaiserons
  5. apaiserez
  6. apaiseront
subjonctif présent
  1. que j'apaise
  2. que tu apaises
  3. qu'il apaise
  4. que nous apaisions
  5. que vous apaisiez
  6. qu'ils apaisent
conditionnel présent
  1. apaiserais
  2. apaiserais
  3. apaiserait
  4. apaiserions
  5. apaiseriez
  6. apaiseraient
passé composé
  1. ai apaisé
  2. as apaisé
  3. a apaisé
  4. avons apaisé
  5. avez apaisé
  6. ont apaisé
divers
  1. apaise!
  2. apaisez!
  3. apaisons!
  4. apaisé
  5. apaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor apaiser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
trösta confort
uppmuntra consolations; encouragements
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begränsa apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; escroquer; faire obstacle à; fermer; jalonner; limiter; marquer; maîtriser; mettre des limites à; piqueter; préciser; restreindre; résister à; s'opposer à; soutirer; tailler; tracer; tromper
behärska apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer avoir sous contrôle; contenir; contraindre; dominer; refouler; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir
bli kallare apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser devenir plus froid
försona sig med apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
göra upp med apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
hålla tillbaka apaiser; baisser de ton; brider; calmer; contraindre; dominer; dompter; maîtriser; modérer; refouler; reprendre; retenir; retirer; réprimer; se contenir; se modérer arrêter; broyer; concasser; contrecarrer; dissuader; dominer; dompter; empiler; empêcher; enregister; gouverner; maîtriser; mémoriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; stopper; écraser
inge ny tillförsikt apaiser; calmer; rassurer
inskränka apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
kylas av apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser rafraîchir
lindra apaiser; calmer adoucir; amollir; apitoyer; assouvir; attendrir; atténuer; aérer; irradier; mettre en lumière; modérer; radoucir; rafraîchir; s'attendrir; se ramollir; soulager; éclaircir; éclairer; émouvoir; étancher
lugna aider; apaiser; appuyer; calmer; collaborer; consoler; rassurer; remonter le moral; réconforter; se calmer; soulager; soutenir aérer; garder le silence sur; ignorer; rafraîchir; soulager
lugna ner apaiser; calmer; se calmer devenir calme; détendre; relaxer
svalna apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser devenir plus froid; rafraîchir
tillfredsställa apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; obtempérer à; pacifier; rassasier; satisfaire; se contenter de; suffire; tranquilliser
trösta aider; apaiser; appuyer; collaborer; consoler; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir
uppmuntra apaiser; calmer; rassurer acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; feindre; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer; éperonner; être l'instigateur de
äta sig mätt apaiser; assouvir; assouvir son appétit; rassasier; satisfaire; se remplir le ventre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synoniemen voor "apaiser":


Wiktionary: apaiser


Cross Translation:
FromToVia
apaiser blidka; stilla; lugna; släcka; mildra appease — To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify
apaiser blidka placate — to calm
apaiser tysta quiet — to cause someone to become quiet
apaiser lindra soothe — To ease or relieve pain or suffering
apaiser lugna; dämpa besänftigen — durch Zureden bewirken, dass jemandes innere Erregung langsam nachlassen und abklingen
apaiser stilla stillen — (transitiv) etwas (meist Bedürfnisse) beruhigen, abschwächen