Overzicht
Frans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. étouffé:
  2. étouffer:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor étouffé (Frans) in het Zweeds

étouffé:

étouffé bijvoeglijk naamwoord

  1. étouffé (étroit; serré; petit; )
    knapp; smalt; trång; knappt; trångt
    • knapp bijvoeglijk naamwoord
    • smalt bijvoeglijk naamwoord
    • trång bijvoeglijk naamwoord
    • knappt bijvoeglijk naamwoord
    • trångt bijvoeglijk naamwoord
  2. étouffé (assourdi)
    svimma av

Vertaal Matrix voor étouffé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
knapp bouton; bouton de chemise; bouton de souris; bouton-pression; noeud; petit bouton-pression
smalt défilé; détroit; passage étroit
trångt détroit; gorge; passage étroit; étroitesse
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
knapp limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement juste; raide; serré; étroit; étroitement
knappt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec peu d'espace; concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; juste; miniscule; négligeable; petitement; peu important; restreint; sans importance; serré; sommaire; succinct; succinctement; tout juste; étroit; étroitement
smalt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement coléreux; de manière colérique; de taille fine; délicat; effilé; fin; fine; finement; fragile; frêle; gracile; maigre; maigrichon; maîgre; mince; osseuse; osseux; ossu; squelettique; svelte; tendre
svimma av assourdi; étouffé insipide; mou; puéril
trång limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement
trångt limité; petit; petitement; pressant; restreint; serré; ténu; étouffant; étouffé; étroit; étroitement avec peu d'espace; juste; lamentable; misérable; pauvre; petitement; restreint; serré; tout juste; étroit; étroitement

Synoniemen voor "étouffé":


Wiktionary: étouffé


Cross Translation:
FromToVia
étouffé ihålig; klanglös; dov hohl — dumpf, dunkel klingend

étouffé vorm van étouffer:

étouffer werkwoord (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )

  1. étouffer (éteindre; étuver)
    släcka; sätta ut
    • släcka werkwoord (släckar, släckade, släckat)
    • sätta ut werkwoord (sätter ut, satte ut, sa1tt ut)
  2. étouffer (asphyxier; suffoquer)
    kväva
    • kväva werkwoord (kväver, kvävde, kvävt)
  3. étouffer (modérer; tempérer; apaiser; réprimer; calmer)
    begränsa; inskränka
    • begränsa werkwoord (begränsar, begränsade, begränsat)
    • inskränka werkwoord (inskränker, inskränkte, inskränkt)
  4. étouffer (mijoter; gronder; mitonner; bougonner; grommeler)
    göra en gryta
    • göra en gryta werkwoord (gör en gryta, gjorde en gryta, gjort en gryta)
  5. étouffer (réprimer)
    undertrycka
    • undertrycka werkwoord (undertryckar, undertryckade, undertryckat)
  6. étouffer (oppresser)
    skämta
    • skämta werkwoord (skämtar, skämtade, skämtat)
  7. étouffer (assourdir)
    sätta ned
    • sätta ned werkwoord (sätter ned, satte ned, satt ned)

Conjugations for étouffer:

Présent
  1. étouffe
  2. étouffes
  3. étouffe
  4. étouffons
  5. étouffez
  6. étouffent
imparfait
  1. étouffais
  2. étouffais
  3. étouffait
  4. étouffions
  5. étouffiez
  6. étouffaient
passé simple
  1. étouffai
  2. étouffas
  3. étouffa
  4. étouffâmes
  5. étouffâtes
  6. étouffèrent
futur simple
  1. étoufferai
  2. étoufferas
  3. étouffera
  4. étoufferons
  5. étoufferez
  6. étoufferont
subjonctif présent
  1. que j'étouffe
  2. que tu étouffes
  3. qu'il étouffe
  4. que nous étouffions
  5. que vous étouffiez
  6. qu'ils étouffent
conditionnel présent
  1. étoufferais
  2. étoufferais
  3. étoufferait
  4. étoufferions
  5. étoufferiez
  6. étoufferaient
passé composé
  1. ai étouffé
  2. as étouffé
  3. a étouffé
  4. avons étouffé
  5. avez étouffé
  6. ont étouffé
divers
  1. étouffe!
  2. étouffez!
  3. étouffons!
  4. étouffé
  5. étouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor étouffer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sätta ned rejet
sätta ut conjuration; exorcisation; exorcisme
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begränsa apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contourner; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; escroquer; faire obstacle à; fermer; jalonner; limiter; marquer; maîtriser; mettre des limites à; piqueter; préciser; restreindre; résister à; s'opposer à; soutirer; tailler; tracer; tromper
göra en gryta bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
inskränka apaiser; calmer; modérer; réprimer; tempérer; étouffer barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
kväva asphyxier; suffoquer; étouffer
skämta oppresser; étouffer badiner; faire des folies; ironiser; plaisanter; raconter des blagues; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision; tourner en ridicule
släcka éteindre; étouffer; étuver arrêter; assouvir; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; soulager; étancher; éteindre
sätta ned assourdir; étouffer déposer
sätta ut éteindre; étouffer; étuver confier à; mettre en pension
undertrycka réprimer; étouffer abriter; broyer; cacher; camoufler; concasser; dissimuler; dominer; dompter; déguiser; détenir; empiler; farder; gouverner; maîtriser; mettre en sûreté; omettre; opprimer; receler; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; taire; voiler; écraser
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
kväva égorger

Synoniemen voor "étouffer":


Wiktionary: étouffer


Cross Translation:
FromToVia
étouffer kväva choke — prevent someone from breathing by strangling them
étouffer kväva smother — to suffocate
étouffer koka bort stew — to suffer under hot conditions
étouffer kväva suffocate — (transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body