Frans

Uitgebreide vertaling voor se rendre (Frans) in het Zweeds

rendre:

rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )

  1. rendre (renvoyer; retourner; ramener; )
    återkomma; komma tillbaka
    • återkomma werkwoord (återkommer, återkomm, återkommit)
    • komma tillbaka werkwoord (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  2. rendre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; remettre; )
    ge; överräcka; överlämna
    • ge werkwoord (ger, gav, givit)
    • överräcka werkwoord (överräcker, överräckte, överräckt)
    • överlämna werkwoord (överlämnar, överlämnade, överlämnat)
  3. rendre (remettre)
    lämna in; lämna tillbaka; inleverera
    • lämna in werkwoord (lämnar in, lämnade in, lämnat in)
    • lämna tillbaka werkwoord (lämnar tillbaka, lämnade tillbaka, lämnat tillbaka)
    • inleverera werkwoord (inlevererar, inlevererade, inlevererat)
  4. rendre (rapporter; ramener; retourner; remettre)
    återvända; returnera; ge tillbaka
    • återvända werkwoord (återvänder, återvändde, återvänt)
    • returnera werkwoord (returnerar, returnerade, returnerat)
    • ge tillbaka werkwoord (ger tillbaka, gav tillbaka, givit tillbaka)
  5. rendre (refléter; exprimer; reproduire; interpréter; traduire)
    beskriva
    • beskriva werkwoord (beskriver, beskrev, beskrivit)
  6. rendre (traduire; interpréter; exprimer; )
    översätta; tolka; transkribera
    • översätta werkwoord (översätter, översatte, översatt)
    • tolka werkwoord (tolkar, tolkade, tolkat)
    • transkribera werkwoord (transkriberar, transkriberade, transkriberat)
  7. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
    kräkas; spy; kasta upp
    • kräkas werkwoord (kräker, kräkte, kräkt)
    • spy werkwoord (spyr, spydde, spytt)
    • kasta upp werkwoord (kastar upp, kastade upp, kastat upp)
  8. rendre (dégueuler; vomir; cracher)
    kräkas; spy
    • kräkas werkwoord (kräker, kräkte, kräkt)
    • spy werkwoord (spyr, spydde, spytt)
  9. rendre (remettre en mains; remettre)
    efterlämna; lämna i arv
    • efterlämna werkwoord (efterlämnar, efterlämnade, efterlämnat)
    • lämna i arv werkwoord (lämnar i arv, lämnade i arv, lämnat i arv)
  10. rendre (lâcher)
    lämna; lägga av; kliva av
    • lämna werkwoord (lämnar, lämnade, lämnat)
    • lägga av werkwoord (lägger av, lade av, lagt av)
    • kliva av werkwoord (kliver av, klev av, klivit av)

Conjugations for rendre:

Présent
  1. rends
  2. rends
  3. rend
  4. rendons
  5. rendez
  6. rendent
imparfait
  1. rendais
  2. rendais
  3. rendait
  4. rendions
  5. rendiez
  6. rendaient
passé simple
  1. rendis
  2. rendis
  3. rendit
  4. rendîmes
  5. rendîtes
  6. rendirent
futur simple
  1. rendrai
  2. rendras
  3. rendra
  4. rendrons
  5. rendrez
  6. rendront
subjonctif présent
  1. que je rende
  2. que tu rendes
  3. qu'il rende
  4. que nous rendions
  5. que vous rendiez
  6. qu'ils rendent
conditionnel présent
  1. rendrais
  2. rendrais
  3. rendrait
  4. rendrions
  5. rendriez
  6. rendraient
passé composé
  1. ai rendu
  2. as rendu
  3. a rendu
  4. avons rendu
  5. avez rendu
  6. ont rendu
divers
  1. rends!
  2. rendez!
  3. rendons!
  4. rendu
  5. rendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor rendre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
komma tillbaka rentrée; retour
lämna démission; départ; fait de s'en aller
återvända rentrée; retour
överlämna contribution; remise
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beskriva exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; traduire apprendre; caractériser; croquer; dire; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; expliquer; faire le compte rendu de; interpréter; marquer; marquer d'un trait; peindre; raconter; typer; ébaucher; écrire
efterlämna remettre; remettre en mains; rendre
ge donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre accorder; aller jusqu'à; apporter; arriver à; atteindre; avantager; distribuer; distribuer à domicile; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; livrer à domicile; offrir; porter à domicile; privilégier; remettre; verser
ge tillbaka ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
inleverera remettre; rendre
kasta upp cracher; dégueuler; rendre; vomir jeter en haut; jeter en l'air; lancer
kliva av lâcher; rendre changer d'air; descendre
komma tillbaka annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner; se répéter
kräkas cracher; dégueuler; rendre; vomir
lägga av lâcher; rendre abandonner; affecter; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; effectuer des réservations; réserver; être éliminé
lämna lâcher; rendre abandonner; apporter; dissoudre; décomposer; défaire; délier; délivrer; détacher; fournir; livrer; livrer à domicile; partir; porter à domicile; procurer; quitter; renoncer à; répudier; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se retirer; subdiviser
lämna i arv remettre; remettre en mains; rendre
lämna in remettre; rendre admettre; régresser
lämna tillbaka remettre; rendre
returnera ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
spy cracher; dégueuler; rendre; vomir cracher
tolka exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire avancer; communiquer; dire; donner tournure à; entendre; exprimer; faire un discours; faire une traduction; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; personnifier; proférer; prononcer; raconter; représenter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
transkribera exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire
återkomma annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner
återvända ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
överlämna donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre apporter; consigner; distribuer; distribuer à domicile; fournir; livrer; livrer à domicile; porter à domicile
överräcka donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre admettre; offrir; proposer; présenter; remettre
översätta exprimer; interpréter; refléter; rendre; reproduire; restituer; traduire faire une traduction; interpréter; paraphraser; traduire
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
efterlämna abandonnant; délaissant

Synoniemen voor "rendre":


Wiktionary: rendre

rendre
verb
  1. remettre une chose entre les mains de celui à qui elle appartenir, de quelque manière qu’on l’avoir.

Cross Translation:
FromToVia
rendre driva drive — cause to become
rendre återlämna return — to give something back to its original holder or owner
rendre kräkas; spy; kasta upp vomit — to regurgitate the contents of a stomach
rendre ge sig ergeben — keinen Widerstand mehr leisten
rendre fälla fällenvon einer Entscheidung: etwas verbindlich festlegen
rendre ge tillbaka herausgeben — Wechselgeld zurückgeben
rendre återge wiedergeben — jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben

se rendre:

se rendre werkwoord

  1. se rendre (capituler)
    ge upp; kapitulera
    • ge upp werkwoord (ger upp, gav upp, givit upp)
    • kapitulera werkwoord (kapitulerar, kapitulerade, kapitulerat)
  2. se rendre (capituler)
    ge upp; ge sig
    • ge upp werkwoord (ger upp, gav upp, givit upp)
    • ge sig werkwoord (ger sig, gav sig, givit sig)
  3. se rendre (capituler)
    kapitulera; uppgiva; ge sig; överlämna sig
    • kapitulera werkwoord (kapitulerar, kapitulerade, kapitulerat)
    • uppgiva werkwoord (uppgivar, uppgivade, uppgivat)
    • ge sig werkwoord (ger sig, gav sig, givit sig)
    • överlämna sig werkwoord (överlämnar sig, överlämnade sig, överlämnat sig)
  4. se rendre (capituler; rendre les armes; se livrer; déposer; céder)
    kapitulera; överlämna sig; ge upp
    • kapitulera werkwoord (kapitulerar, kapitulerade, kapitulerat)
    • överlämna sig werkwoord (överlämnar sig, överlämnade sig, överlämnat sig)
    • ge upp werkwoord (ger upp, gav upp, givit upp)
  5. se rendre (s'avouer vaincu)
    ge upp
    • ge upp werkwoord (ger upp, gav upp, givit upp)

Vertaal Matrix voor se rendre:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ge sig capituler; se rendre
ge upp capituler; céder; déposer; rendre les armes; s'avouer vaincu; se livrer; se rendre abandonner; admettre; arrêter; cesser; laisser; laisser tomber; renoncer à; régresser
kapitulera capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre
uppgiva capituler; se rendre
överlämna sig capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ge upp laisser tomber

Wiktionary: se rendre


Cross Translation:
FromToVia
se rendre ge upp give up — surrender
se rendre ge sig surrender — intransitive or reflexive: to give oneself up into the power of another
se rendre ge vika yield — to give as required

se rendre à:

se rendre à werkwoord

  1. se rendre à (aller; partir)
    ; gå till; ge sig iväg; röra
    • werkwoord (går, gick, gått)
    • gå till werkwoord (går till, gick till, gått till)
    • ge sig iväg werkwoord (ger sig iväg, gav sig iväg, givit sig iväg)
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)
  2. se rendre à (se diriger vers; aller droit à; conduire ses pas vers)
    styra mot
    • styra mot werkwoord (styr mot, styrde mot, styrt mot)

Vertaal Matrix voor se rendre à:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ge sig iväg aller; partir; se rendre à raser
aller; partir; se rendre à accomplir; avancer au pas; parcourir
gå till aller; partir; se rendre à
röra aller; partir; se rendre à actionner; activer; agiter; atteindre; attiser; bouger; compatir; concerner; effleurer; exciter à; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
styra mot aller droit à; conduire ses pas vers; se diriger vers; se rendre à aller d'un pas décidé; aller droit à; foncer sur

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van se rendre



Zweeds

Uitgebreide vertaling voor se rendre (Zweeds) in het Frans

se rendre: (*Woord en zin splitter gebruikt)

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van se rendre