Frans

Uitgebreide vertaling voor subit (Frans) in het Nederlands

subit:


Vertaal Matrix voor subit:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrupt abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
onverhoeds abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
onverwacht abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste imprévu; inattendu; insoupçonné; soudain; à l'improviste
onverwachts abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
onvoorzien abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; cru; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; rapide; rapidement; rudement; sec; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup; vite; à l'improviste
plots abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
plotseling abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
eensklaps abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
ineens abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup
opeens abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement
plotsklaps abrupt; balourd; brusque; brusquement; choquant; d'un coup; d'un ton brusque; du coup; gauche; imprévu; inattendu; inopiné; prompt; promptement; précipitamment; soudain; soudainement; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout à coup abrupt; brusque; brusquement

Synoniemen voor "subit":


Wiktionary: subit

subit
adjective
  1. Qui est soudain, qui arriver tout à coup.

Cross Translation:
FromToVia
subit plotseling; plotselinge sudden — happening quickly and with little or no warning

subit vorm van subir:

subir werkwoord (subis, subit, subissons, subissez, )

  1. subir (sentir; éprouver; ressentir; )
    ondervinden; ervaren; beleven; gewaarworden; voelen
    • ondervinden werkwoord (ondervind, ondervindt, ondervond, ondervonden, ondervonden)
    • ervaren werkwoord (ervaar, ervaart, ervaarde, ervaarden, ervaard)
    • beleven werkwoord (beleef, beleeft, beleefde, beleefden, beleefd)
    • gewaarworden werkwoord (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • voelen werkwoord (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
  2. subir (connaître; souffrir; endurer; )
    doormaken
    • doormaken werkwoord (maak door, maakt door, maakte door, maakten door, doorgemaakt)
  3. subir (souffrir; supporter; éprouver; endurer)
    lijden
    • lijden werkwoord (lijd, lijdt, leed, leden, geleden)
  4. subir (endurer; tenir le coup; tenir; )
    dragen; volhouden; verdragen; doorstaan; uithouden; verduren; uitzingen; dulden; harden
    • dragen werkwoord (draag, draagt, droeg, droegen, gedragen)
    • volhouden werkwoord (houd vol, houdt vol, hield vol, hielden vol, volgehouden)
    • verdragen werkwoord (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorstaan werkwoord (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • uithouden werkwoord (houd uit, houdt uit, hield uit, hielden uit, uitgehouden)
    • verduren werkwoord (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)
    • uitzingen werkwoord (zing uit, zingt uit, zong uit, zongen uit, uitgezongen)
    • dulden werkwoord (duld, duldt, duldde, duldden, geduld)
    • harden werkwoord (hard, hardt, hardde, hardden, gehard)
  5. subir (endurer; soutenir; souffrir; )
    doorstaan; verdragen; doorleven; verteren; verduren
    • doorstaan werkwoord (doorsta, doorstaat, doorstond, doorstonden, doorgestaan)
    • verdragen werkwoord (verdraag, verdraagt, verdroeg, verdroegen, verdragen)
    • doorleven werkwoord
    • verteren werkwoord (verteer, verteert, verteerde, verteerden, verteerd)
    • verduren werkwoord (verduur, verduurt, verduurde, verduurden, verduurd)

Conjugations for subir:

Présent
  1. subis
  2. subis
  3. subit
  4. subissons
  5. subissez
  6. subissent
imparfait
  1. subissais
  2. subissais
  3. subissait
  4. subissions
  5. subissiez
  6. subissaient
passé simple
  1. subis
  2. subis
  3. subit
  4. subîmes
  5. subîtes
  6. subirent
futur simple
  1. subirai
  2. subiras
  3. subira
  4. subirons
  5. subirez
  6. subiront
subjonctif présent
  1. que je subisse
  2. que tu subisses
  3. qu'il subisse
  4. que nous subissions
  5. que vous subissiez
  6. qu'ils subissent
conditionnel présent
  1. subirais
  2. subirais
  3. subirait
  4. subirions
  5. subiriez
  6. subiraient
passé composé
  1. ai subi
  2. as subi
  3. a subi
  4. avons subi
  5. avez subi
  6. ont subi
divers
  1. subis!
  2. subissez!
  3. subissons!
  4. subi
  5. subissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor subir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
harden durcissement
lijden souffrance
ondervinden expérience
voelen fouiller; tâter; tâtonner
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beleven remarquer; ressentir; s'apercevoir de; sentir; subir; vivre; éprouver
doorleven débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
doormaken connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
doorstaan continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser
dragen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup appuyer; arc-bouter; avoir mis; boiser; consolider; fortifier; porter; soutenir; épauler; étayer
dulden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; endurer; laisser; permettre; souffrir; supporter; tolérer
ervaren remarquer; ressentir; s'apercevoir de; sentir; subir; vivre; éprouver
gewaarworden remarquer; ressentir; s'apercevoir de; sentir; subir; vivre; éprouver apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; voir
harden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup durcir; entraîner; former; instruire; tremper; éduquer
lijden endurer; souffrir; subir; supporter; éprouver
ondervinden remarquer; ressentir; s'apercevoir de; sentir; subir; vivre; éprouver
uithouden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
uitzingen continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
verdragen continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser endurer; supporter; tolérer
verduren continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser
verteren débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser consommer; digérer; décomposer; dépenser; gâcher; pourrir; périr; s'user; se consumer; se corroder; se décomposer; se gâter; se putréfier; sombrer; tomber en pourriture; user
voelen remarquer; ressentir; s'apercevoir de; sentir; subir; vivre; éprouver apercevoir; compatir; comprendre; considérer; constater; distinguer; envisager; figurer; observer; palper; parler sérieusement; percevoir; présenter; remarquer; représenter; s'apercevoir de; s'aviser de; s'identifier à; s'imaginer; saisir par la perception; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; sentir; toucher; tâter; tâtonner; voir
volhouden continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup continuer; endurer; entretenir; faire durer; laisser continuer; persister; persévérer; résister; supporter; tenir jusqu'au bout; tenir le coup
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ervaren entraîné; expérimenté; habile; qualifié

Synoniemen voor "subir":


Wiktionary: subir


Cross Translation:
FromToVia
subir ondergaan erleiden — etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine unangenehme Erfahrung machen
subir ondergaan undergo — to suffer or endure