Frans

Uitgebreide vertaling voor touché (Frans) in het Nederlands

touché:

touché bijvoeglijk naamwoord

  1. touché (ému; émotif; affecté)
    ontroerd
  2. touché (atteint; blessé)
    getroffen; aangeschoten
  3. touché (blessé; atteint)
    gewond; gekwetst
  4. touché (mis sens dessus dessous; ému; affecté; )
    getroffen; geraakt; kapot van; geëmotioneerd; aangedaan; aangeslagen; geroerd; aangegrepen
  5. touché (émotif; émotionnel; ému; sensible; d'une manière émotive)
    gevoelig; emotioneel
  6. touché (troublé; bouche bée; estomaqué; )
    ontsteld; getroffen; perplex; onthutst; paf
  7. touché (ému; affecté; avec affectation; d'une manière affectée)
    aangedaan; bewogen; geroerd
  8. touché (ému; mouvementé)
    bewogen; geëmotioneerd; gepassioneerd; gevoelvol

Vertaal Matrix voor touché:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangedaan affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému mis en circuit; mis en marche
aangeschoten atteint; blessé; touché enivré; gris; ivre; pompette; pris de vin; soûl; un peu ivre; éméché
aangeslagen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
bewogen affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mouvementé; touché; ému agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent
emotioneel d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému bouleversant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; déchirant; enchanteur; engageant; entraînant; navrant; passionnant; poignant; prenant; saisissant; touchant; émotif; émotionennel; émotionnel; émouvant
gekwetst atteint; blessé; touché acariâtre; avec dépit; avec hargne; blessé; courroucé; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante; en colère; enragé; grincheuse; grincheusement; grincheux; hargneuse; hargneusement; hargneux; indigné; offensé; outré; profondément blessé
gepassioneerd mouvementé; touché; ému ardemment; ardent; avec ferveur; brûlant; enflammé; excité; fougueusement; fougueux; passionné; passionnément
geraakt affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému atteint; blessé; offensé; piqué; profondément blessé; touché au vif
getroffen affecté; atteint; blessé; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mis sens dessus dessous; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; émotif; émotionnable; émotionnel; ému; épaté; époustouflé ahuri; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré
gevoelig d'une manière émotive; sensible; touché; émotif; émotionnel; ému excitable; grincheux; grognon; grondeur; irascible; irritable; sensible; sensiblement; sensitif; sentimental; sentimentalement; susceptible; tendre
gevoelvol mouvementé; touché; ému sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
gewond atteint; blessé; touché abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé
geëmotioneerd affecté; mis sens dessus dessous; mouvementé; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
onthutst bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; consterné; diffus; déconcerté; décontenancé; effaré; embrouillé; emmêlé; estomaqué; interloqué; muet; obscur; perplexe; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers; ébahi; éberlué; époustouflé
ontroerd affecté; touché; émotif; ému
ontsteld bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
paf bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué
perplex bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; baba; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interdit; interloqué; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué; époustouflé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangegrepen affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
geroerd affecté; avec affectation; d'une manière affectée; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
kapot van affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému

Synoniemen voor "touché":


Verwante vertalingen van touché