Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
contour
|
contour; profil; silhouette
|
|
figuur
|
figure; forme; physique; silhouette; stature; taille
|
figure; personnage; personnage de théatre; posture; stature; taille; type
|
gedaante
|
aspect; figure; forme; ombre; physique; silhouette; stature; taille
|
air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; dehors; extérieur; figure; forme; mine; physique; posture
|
lichaamslijn
|
figure; forme; silhouette
|
|
omlijning
|
contour; profil; silhouette
|
|
omtrek
|
contour; profil; silhouette
|
alentours; contour; entourage; environs; marge
|
postuur
|
figure; forme; physique; silhouette; stature; taille
|
posture; stature; taille
|
schaduwbeeld
|
ombre; ombre portée; silhouette
|
|
schim
|
aspect; figure; forme; ombre; silhouette
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
silhouet
|
figure; forme; ombre; ombre portée; silhouette
|
|
uiterlijk
|
figure; forme; physique; silhouette; stature; taille
|
air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; dehors; extérieur; figure; forme; mine; physique
|
verschijning
|
figure; forme; silhouette
|
air; air de quelqu'un; allure; apparence; apparition; aspect; comparution; connaissance; dehors; esprit; extérieur; fantôme; figure; forme; génie; hantise; intellect; intelligence; mine; parution; physique; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
uiterlijk
|
|
apparemment; au plus tard; de l'extérieur; de loin; du dehors; en apparence; en dernier lieu; externe; extérieur; extérieurement; tout au plus
|